Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
 

ЖЕНЕВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЗАЩИТЕ ГРАЖДАНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ [РУС., АНГЛ.] (ЗАКЛЮЧЕНА В Г. ЖЕНЕВЕ 12.08.1949)

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 8
 
   shall be immediately  followed  by  an  official  enquiry  by  the
   Detaining Power.
       A communication on this subject shall be sent  immediately  to
   the  Protecting  Power.  The  evidence  of  any witnesses shall be
   taken,  and a report including such evidence shall be prepared and
   forwarded to the said Protecting Power.
       If the enquiry indicates the guilt of one or more persons, the
   Detaining  Power  shall  take  all  necessary  steps to ensure the
   prosecution of the person or persons responsible.

          Chapter XII. RELEASE, REPATRIATION AND ACCOMMODATION
                          IN NEUTRAL COUNTRIES

                              Article 132

       Each interned  person shall be released by the Detaining Power
   as soon as the reasons which necessitated his internment no longer
   exist.
       The Parties to the conflict shall,  moreover, endeavour during
   the course of hostilities, to conclude agreements for the release,
   the repatriation,  the  return  to  places  of  residence  or  the
   accommodation   in   a  neutral  country  of  certain  classes  of
   internees, in particular children, pregnant women and mothers with
   infants  and young children,  wounded and sick,  and internees who
   have been detained for a long time.

                              Article 133

       Internment shall  cease as soon as possible after the close of
   hostilities.
       Internees, in the  territory  of  a  Party  to  the  conflict,
   against  whom  penal  proceedings  are  pending  for  offences not
   exclusively subject to disciplinary  penalties,  may  be  detained
   until the close of such proceedings and, if circumstances require,
   until the completion of the  penalty.  The  same  shall  apply  to
   internees  who  have  been  previously  sentenced  to a punishment
   depriving them of liberty.
       By agreement  between  the  Detaining  Power  and  the  Powers
   concerned,   committees   may   be  set  up  after  the  close  of
   hostilities,  or of the occupation of territories,  to search  for
   dispersed internees.

                              Article 134

       The High  Contracting Parties shall endeavour,  upon the close
   of  hostilities  or  occupation,  to  ensure  the  return  of  all
   internees to their last place of residence, or to facilitate their
   repatriation.

                              Article 135

       The Detaining  Power  shall  bear  the  expense  of  returning
   released  internees  to  the  places where they were residing when
   interned,  or,  if it took them into custody while  they  were  in
   transit or on the high seas,  the cost of completing their journey
   or of their return to their point of departure.
       Where a  Detaining  Power  refuses permission to reside in its
   territory to a released internee who previously had his  permanent
   domicile  therein,  such Detaining Power shall pay the cost of the
   said internee's repatriation.  If, however, the internee elects to
   return to his country on his own responsibility or in obedience to
   the Government of the Power  to  which  he  owes  allegiance,  the
   Detaining  Power  need  not pay the expenses of his journey beyond
   the point of his departure from its territory. The Detaining Power
   need  not  pay  the  cost  of  repatriation of an internee who was
   interned at his own request.
       If internees  are  transferred  in accordance with Article 45,
   the transferring and receiving Powers shall agree on  the  portion
   of the above costs to be borne by each.
       The foregoing shall not prejudice such special  agreements  as
   may  be  concluded  between Parties to the conflict concerning the
   exchange and repatriation of their nationals in enemy hands.

                               Section V

                 INFORMATION BUREAUX AND CENTRAL AGENCY

                              Article 136

       Upon the  outbreak  of  a  conflict  and  in  all   cases   of
   occupation, each of the Parties to the conflict shall establish an
   official  Information  Bureau  responsible   for   receiving   and
   transmitting  information  in respect of the protected persons who
   are in its power.
       Each of the Parties to the conflict shall, within the shortest
   possible period,  give its Bureau information of any measure taken
   by it concerning any protected persons who are kept in custody for
   more than two weeks,  who are subjected to assigned  residence  or
   who  are  interned.  It  shall,  furthermore,  require its various
   departments concerned with such matters to provide  the  aforesaid
   Bureau promptly with information concerning all changes pertaining
   to these protected persons,  as, for example, transfers, releases,
   repatriations,  escapes,  admittances  to  hospitals,  births  and
   deaths.

                              Article 137

       Each national Bureau  shall  immediately  forward  information
   concerning protected persons by the most rapid means to the Powers
   of whom  the  aforesaid  persons  by  the  most rapid means to the
   Powers in whose territory they resided,  through the  intermediary
   of  the  Protecting Powers and likewise through the Central Agency
   provided for in Article 140.  The Bureaux shall also reply to  all
   enquiries which may be received regarding protected persons.
       Information Bureaux shall transmit  information  concerning  a
   protected  person  unless its transmission might be detrimental to
   the person concerned or to his or her relatives.  Even in  such  a
   case,  the information may not be withheld from the Central Agency
   which,  upon being notified of the circumstances,  will  take  the
   necessary precautions indicated in Article 140.
       All communications in writing made  by  any  Bureau  shall  be
   authenticated by a signature or a seal.

                              Article 138

       The information   received   by   the   national   Bureau  and
   transmitted by it shall be of such  a  character  as  to  make  it
   possible  to  identify  the protected person exactly and to advise
   his next of kin quickly. The information in respect of each person
   shall include at least his surname, first names, place and date of
   birth, nationality,    last    residence    and     distinguishing
   characteristics,  the first name of the father and the maiden name
   of the mother, the date, place and nature of the action taken with
   regard to the individual,  the address at which correspondence may
   be sent to him and the name  and  address  of  the  person  to  be
   informed.
       Likewise, information  regarding  the  state  of   health   of
   internees  who  are  seriously  ill  or seriously wounded shall be
   supplied regularly and if possible every week.

                              Article 139

       Each national  Information  Bureau  shall,   furthermore,   be
   responsible   for   collecting  all  personal  valuables  left  by
   protected persons mentioned in Article 136,  in  particular  those
   who  have  been  repatriated  or released,  or who have escaped or
   died;  it shall forward the said  valuables  to  those  concerned,
   either direct,  or, if necessary, through the Central Agency. Such
   articles shall be sent by the Bureau in sealed packets which shall
   be  accompanied  by  statements  giving  clear  and  full identity
   particulars of the person to whom the articles belonged,  and by a
   complete  list  of  the  contents of the parcel.  Detailed records
   shall be maintained of  the  receipt  and  despatch  of  all  such
   valuables.

                              Article 140

       A Central   Information   Agency  for  protected  persons,  in
   particular for internees,  shall be created in a neutral  country.
   The  International  Committee of the Red Cross shall,  if it deems
   necessary,  propose to the Powers concerned  the  organization  of
   such  an  Agency,  which  may  be the same as that provided for in
   Article 123 of the Geneva Convention relative to the Treatment  of
   Prisoners of War of August 12, 1949.
       The function of the Agency shall be to collect all information
   of  the  type set forth in Article 136 which it may obtain through
   official or private channels and to  transmit  it  as  rapidly  as
   possible to the countries of origin or of residence of the persons
   concerned,  except in cases  where  such  transmissions  might  be
   detrimental to the persons whom the said information concerns,  or
   to their relatives.  It shall receive  from  the  Parties  to  the
   conflict    all   reasonable   facilities   for   effecting   such
   transmissions.
       The High  Contracting  Parties,  and in particular those whose
   nationals benefit by the  services  of  the  Central  Agency,  are
   requested  to  give  the  said  Agency  the  financial  aid it may
   require.
       The foregoing  provisions  shall  in  no way be interpreted as
   restricting  the  humanitarian  activities  of  the  International
   Committee  of  the Red Cross and of the relief Societies described
   in Article 142.

                              Article 141

       The national Information Bureaux and the  Central  Information
   Agency  shall  enjoy  free  postage  for  all  mail,  likewise the
   exemptions provided for in Article 110,  and further,  so  far  as
   possible, exemption from telegraphic charges or, at least, greatly
   reduced rates.

                  PART IV. EXECUTION OF THE CONVENTION

                               Section I

                           GENERAL PROVISIONS

                              Article 142

       Subject to   the  measures  which  the  Detaining  Powers  may
   consider essential to ensure their security or to meet  any  other
   reasonable  need,  the representatives of religious organizations,
   relief  societies,  or  any  other  organizations  assisting   the
   protected persons, shall receive from these Powers, for themselves
   or their duly accredited agents,  all facilities for visiting  the
   protected  persons,  for distributing relief supplies and material
   from  any  source,  intended  for  educational,  recreational   or
   religious  purposes,  or  for  assisting  them in organizing their
   leisure time within the places of internment.  Such  societies  or
   organizations may be constituted in the territory of the Detaining
   Power,  or in any other country, or they may have an international
   character.
       The Detaining Power may limit  the  number  of  societies  and
   organizations  whose  delegates  are  allowed  to  carry out their
   activities  in  its  territory  and  under  its  supervision,   on
   condition,  however,  that  such  limitation  shall not hinder the
   supply of effective and adequate relief to all protected persons.
       The special position of the International Committee of the Red
   Cross in this field shall  be  recognized  and  respected  at  all
   times.

                              Article 143

       Representatives or  delegates  of  the Protecting Powers shall
   have permission to go to all places where protected  persons  are,
   particularly to places of internment, detention and work.
       They shall have access to all premises occupied  by  protected
   persons  and  shall  be  able  to  interview  the  latter  without
   witnesses, personally or through an interpreter.
       Such visits  may  not  be  prohibited  except  for  reasons of
   imperative military necessity, and then only as an exceptional and
   temporary  measure.  Their  duration  and  frequency  shall not be
   restricted.
       Such representatives  and delegates shall have full liberty to
   select the places they wish to visit.  The Detaining or  Occupying
   Power,  the Protecting Power and when occasion arises the Power of
   origin of the persons to be visited, may agree that compatriots of
   the internees shall be permitted to participate in the visits.
       The delegates of the International Committee of the Red  Cross
   shall  also enjoy the above prerogatives.  The appointment of such
   delegates  shall  be  submitted  to  the  approval  of  the  Power
   governing the territories where they will carry out their duties.

                              Article 144

       The High Contracting Parties undertake, in time of peace as in
   time of war,  to disseminate the text of the present Convention as
   widely   as  possible  in  their  respective  countries,  and,  in
   particular,  to include the study thereof in their  programmes  of
   military   and,  if  possible,  civil  instruction,  so  that  the
   principles thereof may become known to the entire population.
       Any civilian,  military,  police or other authorities,  who in
   time of  war  assume  responsibilities  in  respect  of  protected
   persons,  must possess the text of the Convention and be specially
   instructed as to its provisions.

                              Article 145

       The High Contracting Parties shall communicate to one  another
   through the Swiss Federal Council and, during hostilities, through
   the Protecting Powers,  the official translations of  the  present
   Convention,  as  well  as  the laws and regulations which they may
   adopt to ensure the application thereof.

                              Article 146

       The High  Contracting   Parties   undertake   to   enact   any
   legislation  necessary  to  provide  effective penal sanctions for
   persons committing,  or ordering to be committed, any of the grave
   breaches  of  the  present  Convention  defined  in  the following
   Article.
       Each High  Contracting  Party shall be under the obligation to
   search for persons alleged to have committed,  or to have  ordered
   to  be  committed,  such  grave  breaches,  and  shall  bring such
   persons,  regardless of their nationality,  before its own courts.
   It may also,  if it prefers, and in accordance with the provisions
   of its own legislation,  hand  such  persons  over  for  trial  to
   another  High  Contracting  Party  concerned,  provided  such High
   Contracting Party has made out a prima facie case.
       Each High  Contracting Party shall take measures necessary for
   the suppression of all acts contrary  to  the  provisions  of  the
   present  Convention  other  than the grave breaches defined in the
   following Article.
       In all  circumstances,  the  accused  persons shall benefit by
   safeguards of proper trial and defence,  which shall not  be  less
   favourable  than those provided by Article 105 and those following
   of the Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of
   War of August 12,  1949.

                              Article 147

       Grave breaches to which the preceding Article relates shall be
   those  involving  any of the following acts,  if committed against
   persons or property protected by the  present  Convention:  wilful
   killing,   torture  or  inhuman  treatment,  including  biological
   experiments, wilfully causing great suffering or serious injury to
   body  or  health,  unlawful  deportation  or  transfer or unlawful
   confinement of a protected person,  compelling a protected  person
   to serve in the forces of a hostile Power, or wilfully depriving a
   protected  person  of  the  rights  of  fair  and  regular   trial
   prescribed  in  the  present  Convention,  taking  of hostages and
   extensive destruction and appropriation of property, not justified
   by military necessity and carried out unlawfully and wantonly.

                              Article 148

       No High  Contracting  Party shall be allowed to absolve itself
   or any other High Contracting Party of any liability  incurred  by
   itself or by another High Contracting Party in respect of breaches
   referred to in the preceding Article.

                              Article 149

       At the request of a Party to the conflict, an enquiry shall be
   instituted,  in  a  manner  to  be  decided between the interested
   Parties, concerning any alleged violation of the Convention.
       If agreement has not been reached concerning the procedure for
   the enquiry,  the Parties should agree on the choice of an  umpire
   who will decide upon the procedure to be followed.
       Once the violation has been established,  the Parties  to  the
   conflict  shall  put  an  end  to it and shall repress it with the
   least possible delay.

                               Section II

                            FINAL PROVISIONS

                              Article 150

       The present  Convention  is  established  in  English  and  in
   French. Both texts are equally authentic.
       The Swiss  Federal  Council   shall   arrange   for   official
   translations  of  the  Convention  to  be  made in the Russian and
   Spanish languages.

                              Article 151

       The present Convention,  which bears the date of this day,  is
   open  to  signature  until  February 12, 1950,  in the name of the
   Powers represented at the Conference which  opened  at  Geneva  on
   April 21, 1949.

                              Article 152

       The present  Convention  shall be ratified as soon as possible
   and the ratifications shall be deposited at Berne.
       A record  shall  be drawn up of the deposit of each instrument
   of ratification and certified  copies  of  this  record  shall  be
   transmitted  by  the  Swiss  Federal  Council to all the Powers in
   whose name the Convention has been signed,  or whose accession has
   been notified.

                              Article 153

       The present  Convention shall come into force six months after
   not less than two instruments of ratification have been deposited.
       Thereafter, it shall come into force for each High Contracting
   Party  six  months  after  the  deposit  of  the   instrument   of
   ratification.

                              Article 154

       In the relations between the Powers who are bound by the Hague
   Conventions respecting the  Laws  and  Customs  of  War  on  Land,
   whether that of 29 July 1899,  or that of 18 October 1907, and who
   are parties to the present Convention,  this last Convention shall
   be supplementary to Sections II and III of the Regulations annexed
   to the above-mentioned Conventions of The Hague.

                              Article 155

       From the date of its coming into force,  it shall be  open  to
   any  Power  in  whose  name  the  present  Convention has not been
   signed, to accede to this Convention.

                              Article 156

       Accessions shall be notified in writing to the  Swiss  Federal
   Council,  and shall take effect six months after the date on which
   they are received.
       The Swiss  Federal Council shall communicate the accessions to
   all the Powers in whose name the Convention has  been  signed,  or
   whose accession has been notified.

                              Article 157

       The situations   provided  for  in  Articles  2  and  3  shall
   effective  immediate  effect  to   ratifications   deposited   and
   accessions notified by the Parties to the conflict before or after
   the beginning of hostilities  or  occupation.  The  Swiss  Federal
   Council shall communicate by the quickest method any ratifications
   or accessions received from Parties to the conflict.

                              Article 158

       Each of the High Contracting Parties shall be  at  liberty  to
   denounce the present Convention.
       The denunciation shall be notified in  writing  to  the  Swiss
   Federal Council, which shall transmit it to the Governments of all
   the High Contracting Parties.
       The denunciation   shall   take  effect  one  year  after  the
   notification thereof has been made to the Swiss  Federal  Council.
   However,  a  denunciation of which notification has been made at a
   time when the denouncing Power is involved in a conflict shall not
   take  effect  until  peace  has  been  concluded,  and until after
   operations  connected   with   the   release,   repatriation   and
   re-establishment   of   the   persons  protected  by  the  present
   Convention have been terminated.
       The denunciation  shall  have  effect  only  in respect of the
   denouncing Power.  It shall in no way impair the obligations which
   the Parties to the conflict shall remain bound to fulfil by virtue
   of the principles of the law of nations,  as they result from  the
   usages  established  among  civilized  peoples,  from  the laws of
   humanity and the dictates of the public conscience.

                              Article 159

       The Swiss  Federal  Council   shall   register   the   present
   Convention  with the Secretariat of the United Nations.  The Swiss
   Federal Council shall also inform the Secretariat  of  the  United
   Nations   of   all  ratifications,  accessions  and  denunciations
   received by it with respect to the present Convention.
       In witness  whereof  the  undersigned,  having deposited their
   respective full powers, have signed the present Convention.

       Done at Geneva this twelfth day of August 1949, in the English
   and  French  languages.  The  original  shall  be deposited in the
   Archives of the Swiss Confederation.  The  Swiss  Federal  Council
   shall  transmit  certified copies thereof to each of the signatory
   and acceding States.






                                                              Annex I

                            DRAFT AGREEMENT
          RELATING TO HOSPITAL AND SAFETY ZONES AND LOCALITIES

                               Article 1

       Hospital and safety zones shall be strictly reserved  for  the
   persons  mentioned  in Article 23 of the Geneva Convention for the
   Amelioration of the Condition of the Wounded  and  Sick  in  Armed
   Forces in the Field of August 12,  1949,  and in Article 14 of the
   Geneva Convention relative to the Protection of  Civilian  Persons
   in Time of War of August 12, 1949, and for the personnel entrusted
   with the  organization  and  administration  of  these  zones  and
   localities and with the care of the persons therein assembled.
       Nevertheless, persons whose permanent residence is within such
   zones shall have the right to stay there.

                               Article 2

       No persons residing,  in whatever capacity,  in a hospital and
   safety zone shall perform any work,  either within or without  the
   zone,   directly   connected   with  military  operations  or  the
   production of war material.

                               Article 3

       The Power establishing a hospital and safety zone  shall  take
   all  necessary measures to prohibit access to all persons who have
   no right of residence or entry therein.

                               Article 4

       Hospital and   safety   zones   shall   fulfil  the  following
   conditions:
       (a) They  shall  comprise  only  a small part of the territory
   governed by the Power which has established them.
       (b) They  shall  be  thinly  populated  in  relation  to   the
   possibilities of accommodation.
       (c) They shall be far  removed  and  free  from  all  military
   objectives, or large industrial or administrative establishments.
       (d) They shall not be situated in areas  which,  according  to
   every  probability,  may  become  important for the conduct of the
   war.

                               Article 5

       Hospital and  safety  zones  shall be subject to the following
   obligations:
       (a) the  lines  of  communication and means of transport which
   they possess shall not be  used  for  the  transport  of  military
   personnel or material, even in transit;
       (b) they shall in no case be defended by military means.

                               Article 6

       Hospital and safety zones shall be marked by means of  oblique
   red  bands  on  a white ground,  placed on the buildings and outer
   precincts.
       Zones reserved  exclusively  for  the  wounded and sick may be
   marked by means of the Red Cross (Red Crescent,  Red Lion and Sun)
   emblem on a white ground.
       They may be similarly marked at night by means of  appropriate
   illumination.

                               Article 7

       The Powers  shall  communicate  to  all  the  High Contracting
   Parties in peacetime or on the outbreak of hostilities,  a list of
   the hospital and safety zones in the territories governed by them.
   They shall also give  notice  of  any  new  zones  set  up  during
   hostilities.
       As soon as the adverse party has received the  above-mentioned
   notification, the zone shall be regularly established.
       If, however,  the adverse party considers that the  conditions
   of the present agreement have not been fulfilled, it may refuse to
   recognize the zone by giving immediate notice thereof to the Party
   responsible for the said zone, or may make its recognition of such
   zone dependent upon the institution of the control provided for in
   Article 8.

                               Article 8

       Any Power having recognized one or several hospital and safety
   zones instituted by the adverse Party shall be entitled to  demand
   control  by  one  or more Special Commissions,  for the purpose of
   ascertaining if the zones fulfil the  conditions  and  obligations
   stipulated in the present agreement.
       For this purpose,  members of the Special Commissions shall at
   all  times  have  free  access  to  the various zones and may even
   reside there permanently.  They shall be given all facilities  for
   their duties of inspection.

                               Article 9

       Should the  Special  Commissions  note  any  facts  which they
   consider contrary to the stipulations of  the  present  agreement,
   they  shall  at once draw the attention of the Power governing the
   said zone to these facts,  and shall fix a time limit of five days
   within  which  the  matter  should  be rectified.  They shall duly
   notify the Power which has recognized the zone.
       If, when  the time limit has expired,  the Power governing the
   zone has not complied with the  warning,  the  adverse  Party  may
   declare  that  it  is  no longer bound by the present agreement in
   respect of the said zone.

                               Article 10

       Any Power setting up one or more hospital  and  safety  zones,
   and the adverse Parties to whom their existence has been notified,
   shall nominate or have nominated by the Protecting  Powers  or  by
   other  neutral  Powers,  persons  eligible  to  be  members of the
   Special Commissions mentioned in Articles 8 and 9.

                               Article 11

       In no circumstances may  hospital  and  safety  zones  be  the
   object  of  attack.  They  shall be protected and respected at all
   times by the Parties to the conflict.

                               Article 12

       In the case of occupation of a  territory,  the  hospital  and
   safety  zones  therein shall continue to be respected and utilized
   as such.
       Their purpose  may,  however,  be  modified  by  the Occupying
   Power,  on condition that all measures are  taken  to  ensure  the
   safety of the persons accommodated.

                               Article 13

       The present agreement shall also apply to localities which the
   Powers may utilize for the same purposes as  hospital  and  safety
   zones.






                                                             Annex II

             DRAFT REGULATIONS CONCERNING COLLECTIVE RELIEF

                               Article 1

       The Internee  Committees  shall  be  allowed   to   distribute
   collective relief shipments for which they are responsible, to all
   internees  who  are  dependent  for  administration  on  the  said
   Committee's place of internment, including those internees who are
   in hospitals, or in prison or other penitentiary establishments.

                               Article 2

       The distribution  of  collective  relief  shipments  shall  be
   effected  in  accordance  with  the instructions of the donors and
   with a plan drawn up by the  Internee  Committees.  The  issue  of
   medical stores shall, however, be made for preference in agreement
   with the senior medical officers, and the latter may, in hospitals
   and  infirmaries,  waive  the  said instructions,  if the needs of
   their patients so demand.  Within the  limits  thus  defined,  the
   distribution shall always be carried out equitably.

                               Article 3

       Members of  Internee  Committees shall be allowed to go to the
   railway stations or other points of  arrival  of  relief  supplies
   near their places of internment so as to enable them to verify the
   quantity as well as the quality of the goods received and to  make
   out detailed reports thereon for the donors.

                               Article 4

       Internee Committees  shall  be  given the facilities necessary
   for verifying whether the distribution of collective relief in all
   subdivisions  and  annexes  of their places of internment has been
   carried out in accordance with their instructions.

                               Article 5

       Internee Committees shall be allowed to complete, and to cause
   to  be  completed  by members of the Internee Committees in labour
   detachments or by the senior medical officers of  infirmaries  and
   hospitals,  forms  or  questionnaires  intended  for  the  donors,
   relating   to   collective    relief    supplies    (distribution,
   requirements,  quantities,  etc.).  Such forms and questionnaires,
   duly completed, shall be forwarded to the donors without delay.

                               Article 6

       In order to secure  the  regular  distribution  of  collective
   relief supplies to the internees in their place of internment, and
   to meet any needs that may arise  through  the  arrival  of  fresh
   parties of internees,  the Internee Committees shall be allowed to
   create  and  maintain  sufficient  reserve  stocks  of  collective
   relief.  For this purpose,  they shall have suitable warehouses at
   their disposal;  each warehouse shall be provided with two  locks,
   the  Internee  Committee  holding  the  keys of one lock,  and the
   commandant of the place of internment the keys of the other.

                               Article 7

       The High Contracting Parties,  and  the  Detaining  Powers  in
   particular, shall, so far as is in any way possible and subject to
   the regulations governing  the  food  supply  of  the  population,
   authorize  purchases  of goods to be made in their territories for
   the distribution of collective relief to the internees. They shall
   likewise  facilitate  the  transfer  of  funds and other financial
   measures of a technical or administrative  nature  taken  for  the
   purpose of making such purchases.

                               Article 8

       The foregoing  provisions  shall not constitute an obstacle to
   the right of internees to receive collective relief  before  their
   arrival  in  a  place  of  internment  or  in  the course of their
   transfer,  nor  to  the  possibility  of  representatives  of  the
   Protecting  Power,  or  of  the International Committee of the Red
   Cross or any other humanitarian organization giving assistance  to
   internees  and responsible for forwarding such supplies,  ensuring
   the distribution thereof to the recipients by any other means they
   may deem suitable.






                                                            Annex III

                           I. INTERNMENT CARD

                                                             1. Front
   -----------------------------------------------------------------¬
   ¦   Civilian internee mail                      -------------¬   ¦
   ¦   ----------------------                      ¦Postage free¦   ¦
   ¦                                               L-------------   ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦                             POST CARD                          ¦
   +-------------------------------T--------------------------------+
   ¦       IMPORTANT               ¦                                ¦
   ¦                               ¦                                ¦
   ¦   This card     must      be  ¦  CENTRAL INFORMATION AGENCY    ¦
   ¦completed  by  each  internee  ¦    FOR PROTECTED PERSONS       ¦
   ¦immediately on being interned  ¦                                ¦
   ¦and  each time his address is  ¦   International Committee      ¦
   ¦altered by reason of transfer  ¦      of the Red Cross          ¦
   ¦to     another    place    of  ¦                                ¦
   ¦internment or to a hospital.   ¦                                ¦
   ¦   This card  is not the same  ¦                                ¦
   ¦as  the  special  card  which  ¦                                ¦
   ¦each  internee  is allowed to  ¦                                ¦
   ¦send to his relatives.         ¦                                ¦
   ¦                               ¦                                ¦
   L-------------------------------+---------------------------------

                                                      2. Reverse side
   -----------------------------------------------------------------¬
   ¦Write legibly and in block letters - 1. Nationality             ¦
   +----------------------------------------------------------------+
   ¦2. Surname   3. First names (in full)   4. First name of father ¦
   +----------------------------------------------------------------+
   ¦5. Date of birth                 6. Place of birth              ¦
   ¦7. Occupation                                                   ¦
   ¦8. Address before detention                                     ¦
   ¦9. Address of next of kin                                       ¦
   ¦ ______________________________________________________________ ¦
   +----------------------------------------------------------------+
   ¦<*> 10. Interned on:                                            ¦
   ¦    (or)                                                        ¦
   ¦    Coming from (hospital, etc.) on:                            ¦
   ¦<*> 11. State of health                                         ¦
   +----------------------------------------------------------------+
   ¦12. Present address                                             ¦
   ¦13. Date                          14. Signature                 ¦
   +----------------------------------------------------------------+
   ¦   <*> Strike  out  what  is  not applicable  -  Do not add any ¦
   ¦remarks - See explanations on other side of card                ¦
   L-----------------------------------------------------------------
               (Size of internment card - 10 x 15 cm.)

                              II. LETTER

       Civilian internee service
             ------------
             Postage free

                             To
                             Street and number
                             Place of destination (in block capitals)
                             Province or Department
                             Country (in block capitals)


                             Sender:
                             Surname and first names
                             Date and place of birth
                             Internment address

                    (Size of letter - 29 x 15 cm.)

                        III. CORRESPONDENCE CARD

                                                             1. Front
   -----------------------------------------------------------------¬
   ¦   Civilian Internee Mail                    -------------¬     ¦
   ¦   ----------------------                    ¦Postage free¦     ¦
   ¦                                             L-------------     ¦
   ¦                            POST CARD                           ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦                        To                                      ¦
   ¦Sender:                                                         ¦
   ¦                        Street and number                       ¦
   ¦Surname and first names                                         ¦
   ¦                        Place of destination (in block capitals)¦
   ¦                        --------------------                    ¦
   ¦Place and date of birth                                         ¦
   ¦                        Province or Department                  ¦
   ¦Internment address                                              ¦
   ¦                        Country (in block capitals)             ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦                                                                ¦
   L-----------------------------------------------------------------

                                                      2. Reverse side
   -----------------------------------------------------------------¬
   ¦                                           Date:                ¦
   ¦ ______________________________________________________________ ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦ ______________________________________________________________ ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦ ______________________________________________________________ ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦ ______________________________________________________________ ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦ ______________________________________________________________ ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦ ______________________________________________________________ ¦
   ¦                                                                ¦
   ¦   Write on the dotted lines only and as legibly as possible.   ¦
   ¦                                                                ¦
   L-----------------------------------------------------------------
               (Size of correspondence card - 10 x 15 cm.)

                                 * * *

       On signing  the  Convention  relative  to  the  Protection  of
   Civilian Persons in Time of War,  the Government of the  Union  of
   Soviet Socialist Republics feels called upon to make the following
   declaration:
       "Although the  present  Convention does not cover the civilian
   population in territory not occupied by the enemy  and  does  not,
   therefore,  completely meet humanitarian requirements,  the Soviet
   Delegation,   recognizing   that   the   said   Convention   makes
   satisfactory   provision   for  the  protection  of  the  civilian

Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Разное