Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
18.10.2017
USD
57.34
EUR
67.46
CNY
8.67
JPY
0.51
GBP
76.15
TRY
15.68
PLN
15.95
 

ЖЕНЕВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ О ЗАЩИТЕ ГРАЖДАНСКОГО НАСЕЛЕНИЯ ВО ВРЕМЯ ВОЙНЫ [РУС., АНГЛ.] (ЗАКЛЮЧЕНА В Г. ЖЕНЕВЕ 12.08.1949)

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 7
 
       The clothing  supplied by the Detaining Power to internees and
   the outward markings placed on their  own  clothes  shall  not  be
   ignominious nor expose them to ridicule.
       Workers shall  receive  suitable  working  outfits,  including
   protective   clothing,  whenever  the  nature  of  their  work  so
   requires.

               Chapter IV. HYGIENE AND MEDICAL ATTENTION

                               Article 91

       Every place  of  internment  shall have an adequate infirmary,
   under the direction of a qualified  doctor,  where  internees  may
   have  the attention they require,  as well as an appropriate diet.
   Isolation wards shall be set aside  for  cases  of  contagious  or
   mental diseases.
       Maternity cases and internees suffering from serious diseases,
   or   whose   condition  requires  special  treatment,  a  surgical
   operation or hospital care,  must be admitted to  any  institution
   where  adequate  treatment can be given and shall receive care not
   inferior to that provided for the general population.
       Internees shall, for preference, have the attention of medical
   personnel of their own nationality.
       Internees may  not  be prevented from presenting themselves to
   the medical authorities for examination.  The medical  authorities
   of  the  Detaining  Power  shall,  upon  request,  issue  to every
   internee who  has  undergone  treatment  an  official  certificate
   showing the nature of his illness or injury,  and the duration and
   nature of the treatment given.  A duplicate  of  this  certificate
   shall  be  forwarded   to  the  Central  Agency  provided  for  in
   Article 140.
       Treatment, including  the provision of any apparatus necessary
   for the maintenance of  internees  in  good  health,  particularly
   dentures and other artificial appliances and spectacles,  shall be
   free of charge to the internee.

                               Article 92

       Medical inspections of internees shall be made at least once a
   month.  Their  purpose shall be,  in particular,  to supervise the
   general state of health,  nutrition and cleanliness of  internees,
   and   to  detect  contagious  diseases,  especially  tuberculosis,
   malaria, and venereal diseases. Such inspections shall include, in
   particular,  the checking of weight of each internee and, at least
   once a year, radioscopic examination.

                 Chapter V. RELIGIOUS, INTELLECTUAL AND
                          PHYSICAL ACTIVITIES

                               Article 93

       Internees shall enjoy complete latitude  in  the  exercise  of
   their  religious  duties,  including attendance at the services of
   their faith,  on condition that they comply with the  disciplinary
   routine prescribed by the detaining authorities.
       Ministers of religion who are interned  shall  be  allowed  to
   minister  freely  to  the  members  of  their community.  For this
   purpose, the   Detaining   Power   shall  ensure  their  equitable
   allocation amongst the various places of internment in which there
   are internees speaking the same language and belonging to the same
   religion.  Should  such  ministers  be  too  few  in  number,  the
   Detaining  Power shall provide them with the necessary facilities,
   including means  of  transport,  for  moving  from  one  place  to
   another,  and  they shall be authorized to visit any internees who
   are in hospital.  Ministers of religion shall  be  at  liberty  to
   correspond on matters concerning their ministry with the religious
   authorities in the country of detention and,  as far as  possible,
   with  the  international  religious  organizations of their faith.
   Such correspondence shall not be considered as forming a  part  of
   the quota mentioned in Article 107.  It shall, however, be subject
   to the provisions of Article 112.
       When internees do not have at their disposal the assistance of
   ministers  of  their  faith,  or should these latter be too few in
   number,  the local religious authorities of  the  same  faith  may
   appoint,  in agreement with the Detaining Power, a minister of the
   internees'  faith  or,  if  such  a  course  is  feasible  from  a
   denominational point of view,  a minister of similar religion or a
   qualified layman. The latter shall enjoy the facilities granted to
   the  ministry  he  has assumed.  Persons so appointed shall comply
   with all regulations laid down  by  the  Detaining  Power  in  the
   interests of discipline and security.

                               Article 94

       The Detaining Power shall encourage intellectual,  educational
   and recreational pursuits,  sports and  games  amongst  internees,
   whilst  leaving  them  free to take part in them or not.  It shall
   take all practicable measures to ensure the exercice  thereof,  in
   particular by providing suitable premises.
       All possible facilities  shall  be  granted  to  internees  to
   continue  their studies or to take up new subjects.  The education
   of children and young people  shall  be  ensured;  they  shall  be
   allowed to attend schools either within the place of internment or
   outside.
       Internees shall  be given opportunities for physical exercise,
   sports and outdoor games. For this purpose, sufficient open spaces
   shall   be   set  aside  in  all  places  of  internment.  Special
   playgrounds shall be reserved for children and young people.

                               Article 95

       The Detaining Power shall not  employ  internees  as  workers,
   unless  they  so  desire.  Employment  which,  if undertaken under
   compulsion by a protected person not in internment,  would involve
   a  breach  of  Articles  40  or 51 of the present Convention,  and
   employment  on  work  which  is  of  a  degrading  or  humiliating
   character are in any case prohibited.
       After a working period of six weeks,  internees shall be  free
   to give up work at any moment, subject to eight days' notice.
       These provisions constitute no obstacle to the  right  of  the
   Detaining  Power  to  employ interned doctors,  dentists and other
   medical personnel in their  professional  capacity  on  behalf  of
   their fellow internees,  or to employ internees for administrative
   and maintenance work in places of internment and  to  detail  such
   persons  for work in the kitchens or for other domestic tasks,  or
   to require such persons to undertake  duties  connected  with  the
   protection  of  internees  against aerial bombardment or other war
   risks.  No internee may, however, be required to perform tasks for
   which  he  is,  in  the  opinion of a medical officer,  physically
   unsuited.
       The Detaining  Power  shall take entire responsibility for all
   working conditions,  for medical attention,  for  the  payment  of
   wages,  and  for  ensuring  that  all  employed  internees receive
   compensation  for  occupational  accidents   and   diseases.   The
   standards  prescribed  for  the  said  working  conditions and for
   compensation shall be in accordance with  the  national  laws  and
   regulations, and with the existing practice; they shall in no case
   be inferior to those obtaining for work of the same nature in  the
   same  district.  Wages  for  work  done  shall be determined on an
   equitable basis by special agreements between the  internees,  the
   Detaining Power, and, if the case arises, employers other than the
   Detaining Power to provide for free maintenance of  internees  and
   for the medical attention which their state of health may require.
   Internees permanently detailed for categories of work mentioned in
   the  third paragraph of this Article  shall be  paid fair wages by
   the Detaining Power.  The working  conditions  and  the  scale  of
   compensation for occupational accidents and diseases to internees,
   thus detailed,  shall not be inferior to those applicable to  work
   of the same nature in the same district.

                               Article 96

       All labour detachments shall remain part of and dependent upon
   a place of internment.  The competent authorities of the Detaining
   Power  and  the  commandant  of  a  place  of  internment shall be
   responsible for the observance  in  a  labour  detachment  of  the
   provisions of the present Convention. The commandant shall keep an
   up-to-date list of the labour detachments subordinate to  him  and
   shall communicate it to the delegates of the Protecting Power,  of
   the  International  Committee  of  the  Red  Cross  and  of  other
   humanitarian organizations who may visit the places of internment.

         Chapter VI. PERSONAL PROPERTY AND FINANCIAL RESOURCES

                               Article 97

       Internees shall be permitted to retain  articles  of  personal
   use.   Monies,  cheques,  bonds,  etc.,  and  valuables  in  their
   possession may not be taken from them except  in  accordance  with
   established procedure. Detailed receipts shall be given therefor.
       The amounts shall be paid into the account of  every  internee
   as  provided for in Article 98.  Such amounts may not be converted
   into any  other  currency  unless  legislation  in  force  in  the
   territory  in  which  the  owner  is  interned  so requires or the
   internee gives his consent.
       Articles which have above all a personal or sentimental  value
   may not be taken away.
       A woman internee shall not be searched except by a woman.
       On release or  repatriation,  internees  shall  be  given  all
   articles,  monies  or  other  valuables  taken  from  them  during
   internment and shall receive in currency the balance of any credit
   to  their  accounts  kept in accordance with Article 98,  with the
   exception of any articles or amounts  withheld  by  the  Detaining
   Power by virtue of its legislation in force. If the property of an
   internee is so  withheld,  the  owner  shall  receive  a  detailed
   receipt.
       Family or  identity  documents  in the possession of internees
   may not be taken away without a receipt being given.  At  no  time
   shall  internees be left without identity documents.  If they have
   none,  they shall be issued with special documents drawn up by the
   detaining  authorities,  which will serve as their identity papers
   until the end of their internment.
       Internees may keep on their persons a certain amount of money,
   in cash or in the shape of purchase coupons,  to  enable  them  to
   make purchases.

                               Article 98

       All internees shall receive regular allowances,  sufficient to
   enable them to purchase  goods  and  articles,  such  as  tobacco,
   toilet  requisites,  etc.  Such  allowances  may  take the form of
   credits or purchase coupons.
       Furthermore, internees  may  receive allowances from the Power
   to  which  they  owe  allegiance,  the  Protecting   Powers,   the
   organizations which may assist them, or their families, as well as
   the income on their property in accordance with  the  law  of  the
   Detaining Power.  The amount of allowances granted by the Power to
   which they owe allegiance shall be the same for each  category  of
   internees  (infirm,  sick,  pregnant  women, etc.), but may not be
   allocated by that Power or distributed by the Detaining  Power  on
   the   basis   of   discriminations  between  internees  which  are
   prohibited by Article 27 of the present Convention.
       The Detaining  Power  shall  open  a regular account for every
   internee,  to which shall be credited the allowances named in  the
   present  Article,  the  wages earned and the remittances received,
   together with such sums taken from him as may be  available  under
   the legislation in force in the territory in which he is interned.
   Internees shall be granted  all  facilities  consistent  with  the
   legislation  in  force  in  such  territory to make remittances to
   their families and to other dependants.  They may draw from  their
   accounts the amounts necessary for their personal expenses, within
   the limits fixed by the Detaining Power.  They shall at all  times
   be  afforded  reasonable  facilities  for consulting and obtaining
   copies of  their  accounts.  A  statement  of  accounts  shall  be
   furnished to the Protecting Power, on request, and shall accompany
   the internee in case of transfer.

               Chapter VII. ADMINISTRATION AND DISCIPLINE

                               Article 99

       Every place of internment shall be put under the authority  of
   a responsible officer,  chosen from the regular military forces or
   the regular civil  administration  of  the  Detaining  Power.  The
   officer  in  charge  of  the  place of internment must have in his
   possession a copy  of  the  present  Convention  in  the  official
   language,  or  one  of the official languages,  of his country and
   shall be responsible for its application.  The staff in control of
   internees  shall  be  instructed  in the provisions of the present
   Convention and of the administrative measures  adopted  to  ensure
   its application.
       The text of the present Convention and the  texts  of  special
   agreements  concluded  under  the  said Convention shall be posted
   inside the place of internment,  in a language which the internees
   understand,  or  shall  be  in  the  possession  of  the  Internee
   Committee.
       Regulations, orders,  notices  and  publications of every kind
   shall be communicated to  the  internees  and  posted  inside  the
   places of internment, in a language which they understand.
       Every order and command addressed  to  internees  individually
   must likewise be given in a language which they understand.

                              Article 100

       The disciplinary  regime  in  places  of  internment  shall be
   consistent  with  humanitarian  principles,  and   shall   in   no
   circumstances   include  regulations  imposing  on  internees  any
   physical exertion dangerous to their health or involving  physical
   or moral victimization.  Identification by tattooing or imprinting
   signs or markings on the body is prohibited.
       In particular,  prolonged standing and roll-calls,  punishment
   drill,  military drill and manoeuvres,  or the reduction  of  food
   rations, are prohibited.

                              Article 101

       Internees shall  have  the right to present to the authorities
   in whose power they are any petition with regard to the conditions
   of internment to which they are subjected.
       They shall also have the right to  apply  without  restriction
   through the Internee Committee or,  if they consider it necessary,
   direct to the representatives of the Protecting Power, in order to
   indicate  to  them any points on which they may have complaints to
   make with regard to the conditions of internment.
       Such petitions  and  complaints shall be transmitted forthwith
   and without alteration,  and even if the latter are recognized  to
   be unfounded, they may not occasion any punishment.
       Periodic reports on the situation in places of internment  and
   as  to  the  needs  of  the  internees may be sent by the Internee
   Committees to the representatives of the Protecting Powers.

                              Article 102

       In every place of internment, the internees shall freely elect
   by  secret  ballot  every  six months,  the members of a Committee
   empowered  to  represent  them  before  the  Detaining   and   the
   Protecting  Powers,  the  International Committee of the Red Cross
   and any other organization which may assist them.  The members  of
   the Committee shall be eligible for re-election.
       Internees so elected shall enter upon their duties after their
   election  has  been  approved  by  the detaining authorities.  The
   reasons for any refusals or dismissals shall  be  communicated  to
   the Protecting Powers concerned.

                              Article 103

       The Internee Committees shall further the physical,  spiritual
   and intellectual well-being of the internees.
       In case  the  internees decide,  in particular,  to organize a
   system of mutual assistance amongst themselves,  this organization
   would  be  within  the competence of the Committees in addition to
   the special duties entrusted to them under other provisions of the
   present Convention.

                              Article 104

       Members of  Internee  Committees  shall  not  be  required  to
   perform any other work,  if the accomplishment of their duties  is
   rendered more difficult thereby.
       Members of Internee Committees may appoint  from  amongst  the
   internees  such  assistants  as  they  may  require.  All material
   facilities shall  be  granted  to  them,  particularly  a  certain
   freedom  of  movement  necessary  for  the accomplishment of their
   duties (visits to labour detachments, receipt of supplies, etc.).
       All facilities  shall  likewise  be  accorded  to  members  of
   Internee Committees for communication by post and  telegraph  with
   the    detaining   authorities,   the   Protecting   Powers,   the
   International Committee of the Red Cross and their delegates,  and
   with   the  organizations  which  give  assistance  to  internees.
   Committee  members  in  labour  detachments  shall  enjoy  similar
   facilities  for communication with their Internee Committee in the
   principal place of internment.  Such communications shall  not  be
   limited,  nor  considered as forming a part of the quota mentioned
   in Article 107.
       Members of  Internee  Committees  who are transferred shall be
   allowed a  reasonable  time  to  acquaint  their  successors  with
   current affairs.

               Chapter VIII. RELATIONS WITH THE EXTERIOR

                              Article 105

       Immediately upon interning protected  persons,  the  Detaining
   Powers  shall inform them,  the Power to which they owe allegiance
   and their Protecting Power of the measures taken for executing the
   provisions  of  the  present  Chapter.  The Detaining Powers shall
   likewise  inform  the  Parties   concerned   of   any   subsequent
   modifications of such measures.

                              Article 106

       As soon as he is interned,  or at the latest not more than one
   week after his arrival in a place of internment,  and likewise  in
   cases of sickness or transfer to another place of internment or to
   a hospital,  every internee shall be enabled to send direct to his
   family, on the one hand, and to the Central Agency provided for by
   Article  140,  on  the  other,  an  internment  card  similar,  if
   possible,   to  the  model  annexed  to  the  present  Convention,
   informing his relatives of his detention,  address  and  state  of
   health.  The  said cards shall be forwarded as rapidly as possible
   and may not be delayed in any way.

                              Article 107

       Internees shall be allowed to send  and  receive  letters  and
   cards.  If  the  Detaining  Power  deems it necessary to limit the
   number of letters and cards sent by each internee, the said number
   shall  not be less than two letters and four cards monthly;  these
   shall be drawn up so as to conform as closely as possible  to  the
   models  annexed to the present Convention.  If limitations must be
   placed on the correspondence addressed to internees,  they may  be
   ordered  only by the Power to which such internees owe allegiance,
   possibly at the request of the Detaining Power.  Such letters  and
   cards  must be conveyed with reasonable despatch;  they may not be
   delayed or retained for disciplinary reasons.
       Internees who have been a long time without news,  or who find
   it impossible to receive news from their  relatives,  or  to  give
   them  news by the ordinary postal route,  as well as those who are
   at a considerable distance from their homes,  shall be allowed  to
   send telegrams,  the charges being paid by them in the currency at
   their disposal.  They shall likewise benefit by this provision  in
   cases which are recognized to be urgent.
       As a rule,  internees' mail shall  be  written  in  their  own
   language. The Parties to the conflict may authorize correspondence
   in other languages.

                              Article 108

       Internees shall be allowed to receive, by post or by any other
   means,  individual  parcels  or collective shipments containing in
   particular foodstuffs,  clothing,  medical supplies,  as  well  as
   books  and  objects  of a devotional,  educational or recreational
   character which may meet their needs.  Such shipments shall in  no
   way  free the Detaining Power from the obligations imposed upon it
   by virtue of the present Convention.
       Should military   necessity   require  the  quantity  of  such
   shipments to be limited,  due notice thereof shall be given to the
   Protecting  Power  and  to  the International Committee of the Red
   Cross,  or to any other  organization  giving  assistance  to  the
   internees and responsible for the forwarding of such shipments.
       The conditions for  the  sending  of  individual  parcels  and
   collective  shipments  shall,  if  necessary,  be  the  subject of
   special agreements between the Powers concerned,  which may in  no
   case  delay  the  receipt  by  the  internees  of relief supplies.
   Parcels of clothing and foodstuffs may not include books.  Medical
   relief supplies shall, as a rule, be sent in collective parcels.

                              Article 109

       In the  absence  of  special agreements between Parties to the
   conflict regarding the conditions for the receipt and distribution
   of   collective   relief  shipments,  the  regulations  concerning
   collective relief which are  annexed  to  the  present  Convention
   shall be applied.
       The special agreements provided for above  shall  in  no  case
   restrict  the  right  of Internee Committees to take possession of
   collective relief shipments intended for internees,  to  undertake
   their  distribution and to dispose of them in the interests of the
   recipients.
       Nor shall    such    agreements    restrict   the   right   of
   representatives  of  the  Protecting  Powers,  the   International
   Committee  of  the  Red  Cross,  or  any other organization giving
   assistance to internees and  responsible  for  the  forwarding  of
   collective  shipments,  to  supervise  their  distribution  to the
   recipients.

                              Article 110

       An relief shipments for internees shall be exempt from import,
   customs and other dues.
       All matter  sent  by  mail,  including  relief parcels sent by
   parcel  post  and  remittances  of  money,  addressed  from  other
   countries  to  internees  or  despatched  by them through the post
   office,  either direct or through the Information Bureaux provided
   for in Article 136 and the Central Information Agency provided for
   in Article 140,  shall be exempt from all postal dues both in  the
   countries of origin and destination and in intermediate countries.
   To  this  end,  in  particular,  the  exemption  provided  by  the
   Universal  Postal  Convention of 1947 and by the agreements of the
   Universal Postal Union in favour of civilians of enemy nationality
   detained  in  camps or civilian prisons,  shall be extended to the
   other interned persons protected by the  present  Convention.  The
   countries not signatory to the above-mentioned agreements shall be
   bound to grant freedom from charges in the same circumstances.
       The cost  of  transporting relief shipments which are intended
   for internees and which,  by reason of their weight or  any  other
   cause,  cannot be sent through the post office,  shall be borne by
   the Detaining Power in all  the  territories  under  its  control.
   Other  Powers  which  are  Parties to the present Convention shall
   bear the cost of transport in their respective territories.
       Costs connected  with  the transport of such shipments,  which
   are not covered by the above paragraphs,  shall be charged to  the
   senders.
       The High Contracting Parties shall endeavour to reduce, so far
   as  possible,  the  charges  for  telegrams sent by internees,  or
   addressed to them.

                              Article 111

       Should military operations prevent the Powers  concerned  from
   fulfilling  their  obligation to ensure the conveyance of the mail
   and relief shipments provided for in Articles 106,  107,  108  and
   113,  the Protecting Powers concerned, the International Committee
   of the Red Cross or any other organization duly  approved  by  the
   Parties  to  the  conflict  may  undertake  the conveyance of such
   shipments by suitable means  (rail,  motor  vehicles,  vessels  or
   aircraft,  etc.).  For this purpose,  the High Contracting Parties
   shall endeavour to supply them with such transport,  and to  allow
   its    circulation,   especially   by   granting   the   necessary
   safe-conducts.
       Such transport may also be used to convey:
       (a) Correspondence,  lists  and  reports exchanged between the
   Central Information Agency referred to  in  Article  140  and  the
   National Bureaux referred to in Article 136;
       (b) Correspondence and reports relating to internees which the
   Protecting Powers, the International Committee of the Red Cross or
   any  other  organization  assisting  the internees exchange either
   with their own delegates or with the Parties to the conflict.
       These provisions in no way detract from the right of any Party
   to the conflict to arrange other means of transport if  it  should
   so prefer,  nor preclude  the  granting  of  safe-conducts,  under
   mutually agreed conditions, to such means of transport.
       The costs  occasioned  by  the  use of such means of transport
   shall be borne,  in proportion to the importance of the shipments,
   by  the  Parties  to  the  conflict  whose nationals are benefited
   thereby.

                              Article 112

       The censoring of  correspondence  addressed  to  internees  or
   despatched by them shall be done as quickly as possible.
       The examination of consignments intended for  internees  shall
   not  be  carried  out  under conditions that will expose the goods
   contained in them to  deterioration.  It  shall  be  done  in  the
   presence of the addressee,  or of a fellow-internee duly delegated
   by him.  The delivery to internees  of  individual  or  collective
   consignments   shall   not   be   delayed  under  the  pretext  of
   difficulties of censorship.
       Any prohibition  of  correspondence  ordered by the Parties to
   the conflict either for military or political  reasons,  shall  be
   only temporary and its duration shall be as short as possible.

                              Article 113

       The  Detaining  Powers shall provide all reasonable facilities
   for the transmission,  through the Protecting Power or the Central
   Agency provided for in Article 140,  or as otherwise required,  of
   wills,  powers  of  attorney,  letters of authority,  or any other
   documents intended for internees or despatched by them.
       In all  cases  the  Detaining  Powers  shall  facilitate   the
   execution  and  authentication in due legal form of such documents
   on behalf of internees,  in particular by allowing them to consult
   a lawyer.

                              Article 114

       The Detaining  Power  shall afford internees all facilities to
   enable them  to  manage  their  property,  provided  this  is  not
   incompatible  with  the conditions of internment and the law which
   is applicable.  For this purpose,  the said Power  may  give  them
   permission to leave the place of internment in urgent cases and if
   circumstances allow.

                              Article 115

       In all cases where an internee is a party  to  proceedings  in
   any court, the Detaining Power shall, if he so requests, cause the
   court to be informed of his  detention  and  shall,  within  legal
   limits,  ensure  that all necessary steps are taken to prevent him
   from being in any way prejudiced,  by reason of his internment, as
   regards  the preparation and conduct of his case or as regards the
   execution of any judgment of the court.

                              Article 116

       Every internee  shall  be   allowed   to   receive   visitors,
   especially near relatives,  at regular intervals and as frequently
   as possible.
       As far  as is possible,  internees shall be permitted to visit
   their homes in urgent cases,  particularly in cases  of  death  or
   serious illness of relatives.

              Chapter IX. PENAL AND DISCIPLINARY SANCTIONS

                              Article 117

       Subject to the provisions of the present Chapter,  the laws in
   force in the territory in which they are detained will continue to
   apply to internees who commit offences during internment.
       If general laws,  regulations or orders declare acts committed
   by internees to be punishable,  whereas  the  same  acts  are  not
   punishable  when committed by persons who are not internees,  such
   acts shall entail disciplinary punishments only.
       No internee  may  be punished more than once for the same act,
   or on the same count.

                              Article 118

       The courts or authorities shall in passing  sentence  take  as
   far  as possible into account the fact that the defendant is not a
   national of the Detaining Power.  They shall be free to reduce the
   penalty  prescribed  for  the  offence  with which the internee is
   charged and shall not be  obliged,  to  this  end,  to  apply  the
   minimum sentence prescribed.
       Imprisonment in premises without daylight,  and,  in  general,
   all forms of cruelty without exception are forbidden.
       Internees who have served disciplinary or  judicial  sentences
   shall not be treated differently from other internees.
       The duration of preventive detention undergone by an  internee
   shall  be  deducted  from  any  disciplinary  or  judicial penalty
   involving confinement to which he may be sentenced.
       Internee Committees   shall   be   informed  of  all  judicial
   proceedings instituted against internees whom they represent,  and
   of their result.

                              Article 119

       The disciplinary  punishments applicable to internees shall be
   the following:
       1. A  fine  which  shall  not  exceed 50 per cent of the wages
   which the internee would otherwise receive under the provisions of
   Article 95 during a period of not more than thirty days.
       2. Discontinuance of privileges granted  over  and  above  the
   treatment provided for by the present Convention.
       3. Fatigue  duties,  not  exceeding  two   hours   daily,   in
   connection with the maintenance of the place of internment.
       4. Confinement.
       In no case shall disciplinary penalties be inhuman,  brutal or
   dangerous for the health of internees.  Account shall be taken  of
   the internee's age, sex and state of health.
       The duration of any single punishment shall in no case  exceed
   a  maximum  of  thirty  consecutive days,  even if the internee is
   answerable for several breaches of discipline  when  his  case  is
   dealt with, whether such breaches are connected or not.

                              Article 120

       Internees who  are  recaptured  after  having  escaped or when
   attempting  to  escape,  shall  be  liable  only  to  disciplinary
   punishment  in  respect  of  this  act,  even  if it is a repeated
   offence.
       Article 118,  paragraph 3, notwithstanding, internees punished
   as a result of escape or attempt to escape,  may be  subjected  to
   special surveillance, on condition that such surveillance does not
   affect the state of their health,  that it is exercised in a place
   of  internment and that it does not entail the abolition of any of
   the safeguards granted by the present Convention.
       Internees who  aid  and  abet an escape, or attempt to escape,
   shall be liable on this count to disciplinary punishment only.

                              Article 121

       Escape, or attempt  to  escape,  even  if  it  is  a  repeated
   offence,  shall not be deemed an aggravating circumstance in cases
   where an internee is prosecuted for offences committed during  his
   escape.
       The Parties to the conflict shall ensure  that  the  competent
   authorities  exercise  leniency  in  deciding  whether  punishment
   inflicted for an offence shall be of a  disciplinary  or  judicial
   nature, especially in respect of acts committed in connection with
   an escape, whether successful or not.

                              Article 122

       Acts which constitute offences  against  discipline  shall  be
   investigated   immediately.   This   rule  shall  be  applied,  in
   particular,  in cases of escape or attempt to  escape.  Recaptured
   internees  shall  be  handed  over to the competent authorities as
   soon as possible.
       In cases of offences against discipline,  confinement awaiting
   trial shall be reduced to an absolute minimum for  all  internees,
   and shall not exceed fourteen days. Its duration shall in any case
   be deducted from any sentence of confinement.
       The provisions   of  Articles  124  and  125  shall  apply  to
   internees who are  in  confinement  awaiting  trial  for  offences
   against discipline.

                              Article 123

       Without prejudice  to  the  competence  of  courts  and higher
   authorities,  disciplinary punishment may be ordered only  by  the
   commandant of the place of internment, or by a responsible officer
   or official who replaces him,  or to whom  he  has  delegated  his
   disciplinary powers.
       Before any disciplinary punishment  is  awarded,  the  accused
   internee shall be given precise information regarding the offences
   of which he is accused, and given an opportunity of explaining his
   conduct  and  of  defending  himself.  He  shall be permitted,  in
   particular,  to call witnesses and to have recourse, if necessary,
   to the services of a qualified interpreter.  The decision shall be
   announced in the presence of the accused and of a  member  of  the
   Internee Committee.
       The period  elapsing  between  the  time   of   award   of   a
   disciplinary  punishment  and  its  execution shall not exceed one
   month.
       When an internee is awarded a further disciplinary punishment,
   a period of at least three days shall elapse between the execution
   of any two of the punishments,  if the duration of one of these is
   ten days or more.
       A record  of  disciplinary  punishments shall be maintained by
   the commandant of the place of internment and  shall  be  open  to
   inspection by representatives of the Protecting Power.

                              Article 124

       Internees shall not in any case be transferred to penitentiary
   establishments (prisons, penitentiaries, convict prisons, etc.) to
   undergo disciplinary punishment therein.
       The premises in which disciplinary punishments  are  undergone
   shall  conform to sanitary requirements;  they shall in particular
   be provided with adequate bedding. Internees undergoing punishment
   shall be enabled to keep themselves in a state of cleanliness.
       Women internees undergoing disciplinary  punishment  shall  be
   confined  in  separate  quarters  from male internees and shall be
   under the immediate supervision of women.

                              Article 125

       Internees awarded disciplinary punishment shall be allowed  to
   exercise and to stay in the open air at least two hours daily.
       They shall be allowed,  if they so request,  to be present  at
   the  daily  medical inspections.  They shall receive the attention
   which their state of health requires and,  if necessary,  shall be
   removed  to  the  infirmary  of  the  place  of internment or to a
   hospital.
       They shall have permission to read and write, likewise to send
   and receive letters.  Parcels and remittances of  money,  however,
   may   be   withheld  from  them  until  the  completion  of  their
   punishment;  such consignments shall meanwhile be entrusted to the
   Internee  Committee,  who  will  hand  over  to  the infirmary the
   perishable goods contained in the parcels.
       No internee given a disciplinary punishment may be deprived of
   the benefit of the provisions of  Articles  107  and  143  of  the
   present Convention.

                              Article 126

       The provisions of Articles 71 to 76 inclusive shall apply,  by
   analogy,  to proceedings against internees who are in the national
   territory of the Detaining Power.

                   Chapter X. TRANSFERS OF INTERNEES

                              Article 127

       The transfer  of  internees shall always be effected humanely.
   As a general rule,  it shall be carried out by rail or other means
   of  transport,  and  under  conditions  at  least  equal  to those
   obtaining for the forces of the Detaining Power in  their  changes
   of station.  If,  as an exceptional measure, such removals have to
   be effected on foot,  they may not take place unless the internees
   are in a fit state of health,  and may not in any case expose them
   to excessive fatigue.
       The Detaining  Power  shall  supply  internees during transfer
   with drinking water and food sufficient in quantity,  quality  and
   variety  to  maintain  them  in  good  health,  and  also with the
   necessary clothing,  adequate shelter and  the  necessary  medical
   attention. The Detaining Power shall take all suitable precautions
   to ensure their safety during transfer, and shall establish before
   their departure a complete list of all internees transferred.
       Sick, wounded or infirm internees and  maternity  cases  shall
   not  be  transferred if the journey would be seriously detrimental
   to them, unless their safety imperatively so demands.
       If the  combat zone draws close to a place of internment,  the
   internees in the said place shall not be transferred unless  their
   removal  can  be carried out in adequate conditions of safety,  or
   unless they are exposed to greater risks by remaining on the  spot
   than by being transferred.
       When making decisions regarding the transfer of internees, the
   Detaining  Power  shall take their interests into account and,  in
   particular,  shall not do anything to increase the difficulties of
   repatriating them or returning them to their own homes.

                              Article 128

       In the  event  of  transfer,  internees  shall  be  officially
   advised of their departure and of their new postal  address.  Such
   notification shall be given in time for them to pack their luggage
   and inform their next of kin.
       They shall  be  allowed  to  take  with  them  their  personal
   effects, and the correspondence and parcels which have arrived for
   them.  The weight of such baggage may be limited if the conditions
   of transfer so require,  but in no case to less  than  twenty-five
   kilograms per internee.
       Mail and parcels addressed to their former place of internment
   shall be forwarded to them without delay.
       The commandant of the  place  of  internment  shall  take,  in
   agreement  with  the  Internee  Committee,  any measures needed to
   ensure the transport of the internees' community property  and  of
   the  luggage  the  internees  are  unable  to  take  with  them in
   consequence of  restrictions  imposed  by  virtue  of  the  second
   paragraph.

                           Chapter XI. DEATHS

                              Article 129

       The wills  of  internees shall be received for safe-keeping by
   the responsible authorities;  and if the event of the death of  an
   internee his  will  shall be transmitted without delay to a person
   whom he has previously designated.
       Deaths of  internees  shall  be  certified  in every case by a
   doctor,  and a death certificate shall be made  out,  showing  the
   causes of death and the conditions under which it occurred.
       An official record of the death,  duly  registered,  shall  be
   drawn  up  in  accordance  with  the procedure relating thereto in
   force in the territory where the place of internment is  situated,
   and  a  duly  certified  copy  of such record shall be transmitted
   without delay to the Protecting Power as well as  to  the  Central
   Agency referred to in Article 140.

                              Article 130

       The detaining  authorities shall ensure that internees who die
   while interned are honourably buried, if possible according to the
   rites of  the  religion  to  which  they belonged,  and that their
   graves are respected,  properly maintained,  and marked in such  a
   way that they can always be recognized.
       Deceased internees shall be buried in individual graves unless
   unavoidable  circumstances  require  the use of collective graves.
   Bodies may be cremated only for imperative reasons of hygiene,  on
   account  of the religion of the deceased or in accordance with his
   expressed wish to this effect.  In case  of  cremation,  the  fact
   shall  be stated and the reasons given in the death certificate of
   the deceased.  The ashes shall be retained for safe-keeping by the
   detaining authorities and shall be transferred as soon as possible
   to the next of kin on their request.
       As soon as circumstances permit,  and not later than the close
   of hostilities,  the Detaining Power shall forward lists of graves
   of  deceased  internees  to  the Powers on whom deceased internees
   depended,   through   the  Information  Bureaux  provided  for  in
   Article 136.  Such  lists  shall include all particulars necessary
   for  the identification of the deceased internees,  as well as the
   exact location of their graves.

                              Article 131

       Every death  or  serious  injury  of  an  internee,  caused or
   suspected to have been caused by a sentry, another internee or any
   other person,  as well as any death the cause of which is unknown,
   shall be immediately  followed  by  an  official  enquiry  by  the

Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Разное