Законы России
 
Навигация
Популярное в сети
Курсы валют
11.08.2017
USD
59.93
EUR
70.27
CNY
9
JPY
0.54
GBP
77.69
TRY
16.94
PLN
16.45
 

ПРИКАЗ МИНСТРОЯ РФ ОТ 29.12.1995 N 17-139 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ "ПРАВИЛ ТЕХНИЧЕСКОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ СООРУЖЕНИЙ ИНЖЕНЕРНОЙ ЗАЩИТЫ НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ"

По состоянию на ноябрь 2007 года
Стр. 5
 
   горизонтального элемента и бортовой доски высотой не менее  15  см.
   Допускается также применять металлическую сетку высотой не менее  1
   м  с  поручнем. Поручень должен выдержать сосредоточенную  нагрузку
   70 кг.
       Бортовые доски устанавливают на настил (а не прибивают  сбоку),
   элементы перил крепят к стойкам с внутренней стороны.
       Деревянные поручни должны быть остроганы.
       При  невозможности или нецелесообразности устройства ограждений
   работающих    обеспечивают   предохранительными   поясами.    Места
   закрепления  карабина предохранительного пояса должны быть  заранее
   указаны   мастером  или  производителем  работ  и  ярко   окрашены.
   Предохранительные пояса, выдаваемые рабочим, должны  изготовляться,
   испытываться  и  храниться в соответствии с ГОСТ 12.4.089-86.  ССБТ
   "Строительство.   Пояса   предохранительные.   Общие    технические
   требования".
       В коллекторах при выполнении работ на высоте должны применяться
   деревянные переносные приставные лестницы и стремянки.
       Пользоваться   для   этих   работ  металлическими   переносными
   лестницами и подмостями запрещается.
       Ступени   лестниц   должны   изготовляться   из   толстослойной
   первосортной древесины твердых пород (дуба, бука, ясеня), тетивы  -
   из сосны отборного сорта.
       Деревянные детали и оковки должны плотно (без зазора) прилегать
   одна к другой, заделывание зазоров между деталями не допускается.
       Деревянные детали лестниц должны подвергаться горячей  пропитке
   натуральной  олифой  с  последующим  покрытием  бесцветным   лаком.
   Окрашивать лестницы красками запрещается.
       Металлические детали лестниц должны быть очищены  от  ржавчины,
   обезжирены и все, кроме крепежных деталей, окрашены в черный  цвет.
   Шайбы, головки стяжек и шурупы покрываются бесцветным лаком.
       Ступеньки  лестниц должны быть врезаны в тетивы, которые  через
   каждый  2  м  должны быть скреплены стяжными болтами  диаметром  не
   менее 0,15 м.
       Применять  лестницы,  сбитые  гвоздями,  без  скрепления  тетив
   болтами и врезки ступенек в тетивы запрещается.
       Сборка  тетив  и  ступенек  лестниц  должны  производиться   на
   водостойком клею. Расслаивание щитов ступенек не допускается.  Шипы
   должны плотно (без зазоров) входить в гнезда тетив.
       Тетива  лестниц для обеспечения устойчивости должна расходиться
   книзу.  Ширина приставной лестницы и стремянки вверху  должна  быть
   не менее 300, а внизу не менее 400 мм.
       Лестницы  должны  быть  снабжены  устройством,  предотвращающим
   возможность  сдвига  и (или) опрокидывания при  работе.  На  нижних
   концах  приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми
   наконечниками  для  уставки на грунте, а при использовании  лестниц
   на   гладких   поверхностях  (паркете,  металле,  плитке,   бетоне,
   асфальте  и  т.д.) на них должны быть надеты башмаки из резины  или
   другого нескользкого материала.
       Стремянки   должны  быть  снабжены  приспособлениями  (крюками,
   цепями),  не позволяющими им самопроизвольно раздвигаться во  время
   работы. Наклон стремянки должен быть не более 1:3.
       Длина приставной лестницы не должна превышать 5 м.
       Сращивание тетив приставной лестницы запрещается.
       Приставные  лестницы  устанавливают с  уклоном  не  менее  4:1.
   Устанавливать   приставные  лестницы  под   углом   более   75-   к
   горизонтали  разрешается  при наличии дополнительного  крепления  в
   верхней части.
       Перед  эксплуатацией и через каждые полгода приставные лестницы
   необходимо  испытывать статической нагрузкой в 120 кг,  приложенной
   к  одной из ступеней в середине пролета лестницы, установленной под
   уклоном  75- к горизонтальной плоскости. Продолжительность  каждого
   испытания 2 мин.
       Запрещается работать на приставных лестницах и стремянках:
       около и над вращающимися механизмами, работающими машинами;
       с   использованием  пневматического  инструмента,  строительно-
   монтажных пистолетов;
       при натяжении проводов;
       для поддержания на высоте тяжелых деталей.
       Для  выполнения  вышеперечисленных работ  необходимо  применять
   подмости   или   стремянки  с  верхними  площадками,  ограждениями,
   перилами.
       При работе в коллекторах нельзя ставить лестницы и стремянки на
   кабели и трубопроводы.
       Настилы на подмостях должны иметь ровную поверхность с зазорами
   между   элементами  не  более  5  мм  и  крепиться  к   поперечинам
   подмостей.   Концы   стыкуемых  элементов   настила   должны   быть
   расположены  на опорах и перекрывать их не менее чем  на  20  см  в
   каждую сторону. Концы стыкуемых внахлестку элементов сшиваются.
       Ширина  настилов должна быть для каменных работ не менее  2  м,
   для штукатурных - 1,5 м, для малярных и монтажных - 1 м.
       Настилы  подмостей, расположенные на высоте 1,3  м  и  выше  от
   уровня  земли  или  пола,  должны иметь  ограждения,  состоящие  из
   стоек,  поручня, расположенного на высоте не менее 1 м от  рабочего
   настила,  одного промежуточного горизонтального элемента и бортовой
   доски  высотой  не  менее 1 см. Расстояние между стойками  поручней
   должно быть не более 2 м.
       Бортовые  доски  следует устанавливать на  настил,  а  элементы
   перил  крепить к стойкам с внутренней стороны. Ограждения и  перила
   должны  выдержать сосредоточенную статистическую нагрузку  70  кгс.
   Поручни деревянных перил должны быть остроганы.
   
       14.4.   Требования  безопасности  при  расшивочных  работах   с
   подвесных люлек и передвижных подмостей
   
       Ежедневно  до  начала работ необходимо убедиться в  исправности
   крепежных канатов, а также в надежности привязки крюков и люлек.
       В  местах соприкосновения крепежной веревки с карнизным  камнем
   на веревке должен быть надет резиновый шланг.
       При  спуске  людей  в  люльке и выходе из  нее  при  проведении
   расшивочных   работ,  а  также  при  расшивке  швов  парапета   или
   основания   тумб   без  люлек  у  реки  рабочие   должны   надевать
   предохранительные   пояса  с  веревкой,  прочно   закрепленной   за
   парапетный камень, тумбу или решетку.
       При  перемещении люлек вдоль набережных надо убедиться,  прочно
   ли  установлены  парапет, решетки и тумбы, на которых  перемещается
   люлька.
       Запрещается  производить  расшивочные  работы  при  обнаружении
   плохо  заделанных концов поручней в тумбу и при наличии в  поручнях
   поперечных трещин.
       Все необходимые инструменты и предметы для расшивщиков подают с
   берега в ведрах, или другой таре на прочной веревке.
       Запрещается бросать какие-либо предметы расшивщику с берега.
       О  всех замеченных неисправностях в креплении люлек, крюков,  а
   также  о  плохой  установке парапетов или заделке  поручней  срочно
   докладывают мастеру и прекращают работу.
       Расположение  люлек  на  набережной  должно  быть   обязательно
   уступом, чтобы предохранить людей, работающих на нижних ярусах,  от
   случайно  падающих предметов. Разрыв между люльками по  горизонтали
   должен быть не менее 3 м.
       Запрещается     передвигать    люльку    лицу,     находящемуся
   непосредственно  в  ней. Это должен делать специально  поставленный
   человек, который находится наверху за парапетом, по согласованию  с
   рабочим, находящимся в люльке.
   
       14.5.   Требования   безопасности   при   очистке   поверхности
   гидротехнических сооружений пескоструйными аппаратами
   
       Перед  началом  работ ограждают зону производства пескоструйных
   работ с таким расчетом, чтобы не причинить вреда прохожим.
       Во   время   работы   сопловщика   рабочий,   находящийся   при
   пескоструйном  аппарате, должен постоянно наблюдать за  сопловщиком
   для  того, чтобы быстро выполнить его распоряжение по установленной
   между ними системе сигналов.
       Пускать  воздух и открывать кран пескоструйного аппарата  можно
   только по сигналу сопловщика.
       Присоединять  шланги  аппарата к соплу и  ликвидировать  утечку
   воздуха  в  соединениях шлангов и прокладках, а также  сменять  или
   прочищать капсулу можно только при выключенном воздухе.
       Прекращать  подачу воздуха к соплу скручиванием  или  перегибом
   шланга запрещается.
       Загружать  пескоструйный аппарат сухим песком можно только  при
   выключенном воздухе и при отсутствии давления в аппарате.
       В  холодное время года после окончания работ шланги  убирают  в
   теплое помещение во избежание образования в них ледяных пробок.
       В  зоне  работы сопловщика категорически запрещается находиться
   другим людям, кроме сопловщика.
       Все  рабочие,  занятые  на пескоструйных работах,  должны  быть
   одеты  в  соответствующую спецодежду и иметь  необходимые  средства
   индивидуальной защиты.
   
       14.6.  Требования  безопасности при  работах  на  вибраторах  и
   трамбующих средствах
   
       При   уплотнении   грунтов  и  дорожных  покрытий   вибраторами
   соблюдают  следующие  требования:  нельзя  прижимать  вибраторы   к
   поверхности  грунта  или  покрытия  руками;  перемещать   вибраторы
   вручную  при  виброуплотнении можно  с  помощью  гибких  тяг,  надо
   выключать  вибратор  при перерывах в работе и переходах  рабочих  с
   одного  места  на  другое, а также выключать  вибратор  уплотняющей
   машины при ее прохождении по твердому основанию.
       При  применении  электрических вибраторов необходимо  соблюдать
   правила техники безопасности при работе с электроинструментом.
       При  уплотнении грунта трамбующими плитами, смонтированными  на
   экскаваторах,  соблюдают следующие требования: в  радиусе  5  м  от
   действующей  трамбующей плиты не должно быть людей, экскаватор  или
   трактор  должен  перемещаться по уплотненному слою грунта  с  места
   прежней  его  стоянки,  экскаватор не должен  приближаться  к  краю
   отсыпанной  насыпи ближе 3 м, считая от бровки насыпи до  гусеницы,
   а  трактор  со смонтированной на нем трамбующей плитой - ближе  0,5
   м.
   
       14.7. Требования безопасности при торкретировании поверхности
   
       К  работам по торкретированию поверхности допускаются  лица  не
   моложе  18  лет,  прошедшие медицинский осмотр  и  проверку  знаний
   техники безопасности.
       Машинист цемент-пушки, обслуживающие рабочие и машинист лебедки
   (независимо  от  курсового обучения) должны быть проинструктированы
   производителем работ непосредственно на рабочем месте (с записью  в
   специальном журнале). Инструктаж проводят каждый раз перед  началом
   работ на любом объекте.
       При   работе   на   высоте   более   5   м   бригаде,   занятой
   торкретированием,  выдают  "наряд-допуск  на  опасные   работы"   с
   указанием  требований  безопасности труда.  При  работе  на  горных
   склонах необходимо руководствоваться требованиями безопасности  при
   работе на горных рельефах.
       Работники, направляемые в районы с горными условиями рельефа  и
   ледниками,  должны  пройти специальный медицинский  осмотр  и  быть
   обучены  правилам  пребывания  и передвижения  в  горах  (по  льду,
   снегу,  осыпям),  а  также снабжены специальным горным  снаряжением
   (иметь   спецобувь,  спецодежду,  штормкомплект,  каски,  рукавицы,
   защитные  очки, страховочное снаряжение и снаряжение  для  создания
   искусственных точек опор).
       Рабочие  должны быть обеспечены специальной одеждой и защитными
   средствами  согласно действующим нормам. До начала работ спецодежду
   приводят  в  порядок,  застегивают пуговицы, убирают  развевающиеся
   концы  (галстуки,  косынки,  платки),  надевают  рукавицы,  убирают
   волосы под головной убор и т.д. Сопловщик обязан работать только  в
   специальной маске-шлеме.
       Подъемные устройства (блоки, лебедки) и леса должны допускаться
   к  эксплуатации  только после проверки и приемки их  производителем
   работ на месте установки.
       Зону  работ  по  торкретированию и приготовлению  торкрет-массы
   ограждают. Находиться в этой зоне посторонним лицам запрещается.
       Перед  началом работ необходимо проверить: состояние ограждения
   места  производства работ, трубопроводов воздуха, воды  и  торкрет-
   смеси;  при  ведении работ на высоте - состояние лесов, ограждений,
   люлек,  канатов,  лебедок,  а также консолей  для  поднятия  люлек;
   наличие  предохранительных клапанов и манометров  на  цемент-пушке,
   наличие воздуха и воды в системе трубопроводов, соединений  труб  и
   шлангов, исправность кранов.
       Сопловщик  должен  осмотреть  люльку,  наличие  и  правильность
   крепления  ее  к  канатам, состояние ограждения  и  настил  люльки,
   надежность   крепления  лебедок  и  правильность  намотки   каната,
   прочность  соединения  шлангов между собой и трубопроводов,  идущих
   от  цемент-пушки.  Напорный  шланг с  соплом  должен  быть  надежно
   закреплен  на  дне  люльки  спасательным хомутом.  Свободный  конец
   шланга должен быть не более 2,5 м.
       Машинист  цемент-пушки  должен  проверить  наличие  просеянного
   сухого  песка,  цемента, воды и воздуха. Работать с непросеянным  и
   сырым песком не разрешается.
       Машинисты лебедок должны тщательно осмотреть лебедки:  зубчатые
   передачи,  валы,  проверить  тормоза и  их  регулировку,  состояние
   канатов  и  крепление  инвентарного балласта,  для  чего  поднимают
   люльку  с  грузом  на  высоту 0,5 м. После осмотра  всех  элементов
   лебедки  и  люльки  поднимают  и  опускают  люльку  с  опробованием
   тормозов.
       Сопловщик   обязан  проверить  и  испытать  состав  компонентов
   торкретирования,  отрегулировать  подачу  воды,   смеси   песка   с
   цементом,  отрегулировать  работу сопла. Мотористу  не  разрешается
   продувать торкрет-аппарат без предупреждения сопловщика.
       Бригадир   торкретников,  получив  задание   от   мастера   или
   производителя  работ  на  торкретирование  объекта,  должен   лично
   убедиться в завершении подготовительных операций и соблюдении  всех
   правил  техники  безопасности, которые  должны  быть  выполнены  до
   начала работ.
       Торкретировать   наружные  поверхности  на  высоте   нельзя   с
   самодельных   люлек,   подвесных   лестниц   и   других    подобных
   приспособлений.
       При  торкретировании  с  люльки сопловщик  обязан  пользоваться
   предохранительным  поясом  о  карабином,  закрепленным   за   петли
   страховочного  каната.  Применять  самодельные  пояса  и  случайные
   веревки вместо страховочных канатов запрещается.
       Поднимать или опускать люльку разрешается только по сигналу или
   знаку  сопловщика. Скорость опускания люльки должна быть  не  более
   20  м/мин.  Между  сопловщиком и рабочими на лебедках  должна  быть
   разработана  сигнализация, которую необходимо знать  всем  рабочим,
   занятым на торкретировании.
       При  работе  с самоподъемных люлек необходимо следить  за  тем,
   чтобы  перекосы люлек при работе лебедок составляли не более  15  -
   20 см.
       Прочищают сопла и ликвидируют образовавшиеся пробки так,  чтобы
   внезапно  вырвавшаяся  из  сопла сухая  смесь  не  причинила  вреда
   работающим.
       При  нанесении торкрет-слоя на поверхность надо следить за тем,
   чтобы  напорные шланги и трубопроводы были защищены от механических
   повреждений, а шланги не перегибались и не скручивались.  Соединяют
   элементы только разъемными муфтами (хомутами).
       Устраняют  образовавшиеся  пробки в  трубопроводах  только  при
   отсутствии  в  них  давления. Находиться вблизи выходных  отверстий
   трубопроводов и шлангов запрещается. Во избежание повреждения  глаз
   при   ликвидации   пробок  в  трубопроводах   необходимо   надевать
   предохранительные очки.
       Во    время    работы   цемент-пушки   исправлять    соединения
   трубопроводов   и  шлангов,  подтягивать  сальники,   ремонтировать
   вентили,  прочищать  сопла  и  выполнять  другие  подсобные  работы
   запрещается.
       Стояки  напорных трубопроводов прочно крепят хомутами к стойкам
   лесов,  шланги должны соединяться между собой инвентарными стыками,
   ниппелями  и  штуцерами  с помощью стяжных хомутов.  Применять  для
   этой  цели  проволочные закрутки или соединять шланги  штуцерами  с
   поврежденной резьбой запрещается.
       Работать  на  торкрет-аппарате с давлением выше 0,35  МПа  (3,5
   кгс/кв. см) запрещается.
       При  давлении  более 0,35 МПа (3,5 кгс/кв. см) моторист  обязан
   отключить торкрет-аппарат от воздушной магистрали.
       Чтобы цементно-песчаная смесь не попала в лицо, прочищать сопло
   надо  только  после снятия давления в шланге, для чего  перекрывают
   вентиль.  Снимать  или  уменьшать  давление  в  шланге  путем   его
   перегиба  запрещается. Открывать нагнетательный вентиль разрешается
   только по сигналу сопловщика.
       По  окончании работы все нагревательные трубопроводы  и  шланги
   должны  быть продуты сжатым воздухом после отсоединения от  цемент-
   пушки.
   
       14.8.  Требования  безопасности  при  работе  на  компрессорных
   установках
   
       Компрессорные установки, если рабочее давление в них свыше  0,7
   МПа  (0,7  кгс/кв.  см), эксплуатируют только после  регистрации  в
   инспекции    госгортехнадзора    и    получения    соответствующего
   разрешения.    Зарегистрированные    установки    предъявляют     к
   техническому освидетельствованию в установленные сроки.
       Передвижные  и полустационарные компрессорные установки  должны
   находиться  на  огражденных площадках на  открытом  воздухе  или  в
   специальном помещении.
       Располагать  передвижные компрессорные установки на  расстоянии
   ближе  10  м  от  ацетиленовых генераторов,  а  также  пользоваться
   открытым огнем вблизи компрессорных установок запрещается.
       Все  компрессоры,  имеющие  части,  которые  нельзя  удобно   и
   безопасно обслуживать стоя на полу или земле, должны быть  снабжены
   специальными площадками и лестницами с перилами высотой не менее  1
   м, снабженными снизу на высоте 15 см сплошной обивкой или сеткой.
       Манометры    и    другие   контрольно-измерительные    приборы,
   установленные   на   компрессорах,   периодически    проверяют    в
   соответствии с действующими специальными правилами.
       Воздухосборники  должны  устанавливаться  вблизи  компрессорной
   установки  и  иметь ограждение с тех сторон, где  могут  находиться
   люди.   Устанавливать   воздухосборник   в   специальном   закрытом
   помещении    можно   только   с   особого   разрешения    инспекции
   госгортехнадзора.
       Воздухосборник должен быть снабжен предохранительным  клапаном,
   лазом  или  люками  для очистки, спускным краном,  расположенным  в
   удобном для наблюдения и хорошо освещенном месте.
       Передвижные    компрессорные   станции,   их   воздухосборники,
   устанавливаемые  под  открытым  небом,  должны  быть  защищены   от
   действия солнечных лучей.
       Для  устранения  опасности взрыва при работе  компрессора  надо
   обеспечить:  нормальную  работу системы  промежуточного  охлаждения
   компрессора;  подачу в компрессор незагрязненного  воздуха;  смазку
   цилиндров  только  сортом  масла, указанным  в  инструкции  завода-
   изготовителя;  периодическое удаление попадающих  в  сжатый  воздух
   масла   и  воды  (продувка  воздухосборника,  масловодоотделителей,
   холодильников); капитальную чистку компрессора не реже 1 раза  в  2
   мес.;   правильную   работу  клапанов,  правильный   режим   работы
   воздухосборника,  исключение  случаев  превышения  давления   сверх
   допустимого;  промывку деталей компрессора только керосином,  а  не
   бензином, с последующей протиркой и сушкой.
       При   осмотре   воздухосборника  не  разрешается   пользоваться
   открытым огнем (спичками, свечами) во избежание взрыва.
       В  зоне расположения компрессора вывешивают инструкцию по уходу
   за   компрессором  с  обязательным  указанием  предельных  значений
   давлений и температур сжимаемого воздуха в каждой ступени.
       В  установленные инструкцией сроки воздухосборники должны  быть
   испытаны гидравлическим давлением, в 1,5 раза превышающим рабочее.
       Осмотр и чистка компрессора во время работы запрещены.
       Запрещается  оставлять работающий компрессор без  надзора.  При
   отлучке  машиниста  от компрессора он должен  быть  заменен  другим
   лицом  соответствующей  квалификации. При сменной  работе  машинист
   освобождается  только после сдачи компрессора  машинисту  следующей
   смены.
       На  каждый  компрессор ведут суточную журнальную  ведомость,  в
   которой машинист должен записывать сведения о работе компрессора  в
   течение смены.
       При   производстве  отдельных  видов  работ,  выполняемых   при
   эксплуатации  и  ремонте  гидротехнических сооружений  (бетонных  и
   железобетонных,    каменных,    каменотесных     и     отделочных),
   руководствуются СНиП III-4-80.
       Водолазные  работы  должны  выполняться  в  соответствии  с  РД
   31.84.01-79.  Единые  правила  безопасности  труда  на   водолазных
   работах.
       При  проведении работ по озеленению руководствуются  "Правилами
   безопасного ведения работ в зеленом хозяйстве".
   
       14.9.   Требования   безопасности   при   работе   с   моторной
   газонокосилкой
   
       Запрещается  применять  моторную газонокосилку  на  скашиваемых
   площадях,   имеющих   неровную   поверхность,   камни,   проволоку,
   строительный мусор и другие предметы.
       При  запуске  двигателя газонокосилки режущий орган  не  должен
   касаться  посторонних предметов. Наматывать шнур или трос  стартера
   на руку запрещается.
       После запуска двигателя стартер должен быть снят.
       После  запуска  газонокосилки необходимо  установить  требуемые
   обороты  двигателя  и  только после этого ввести  режущую  часть  в
   соприкосновение  с  травой.  Двигатель  должен  быть  выключен  при
   неиспользовании режущей части (заедании, поломке и т.д.).
       Запрещается  вставать  с  сидения  газонокосилки,  не  выключив
   двигатель, при буксовании ходовых колес во время переездов.
       При переезде с одного объекта на другой режущие органы моторной
   газонокосилки необходимо устанавливать в транспортное положение.
       Во  избежание  поломки  газонокосилки при  внезапном  появлении
   препятствия двигатель необходимо остановить.
       Категорически запрещается надевать приводные ремни и  цепи  при
   работающем двигателе.
       Запрещается  во время работы моторной газонокосилки  находиться
   впереди движущего аппарата.
       Ножи режущего аппарата газонокосилки следует точить на заточных
   станках  с  исправными  абразивными камнями (кругами),  с  защитным
   ограждением, сблокированным с пусковыми элементами станка.
       Запрещается  оставлять газонокосилку с работающим двигателем  в
   перерыве работы.
       При   работе   газонокосилки  запрещается   посторонним   лицам
   находиться ближе 15 м от агрегата.
   
       14.10. Требования безопасности при работе с газонокосилкой  СK-
   20 на склонах
   
       Газонокосилка  на  воздушной подушке  СК-20  предназначена  для
   скашивания   регулярно  обрабатываемых  партерных  и   обыкновенных
   газонов,  а  также  газонов  первого  года  посадки  с  ослабленной
   дерниной  и  газонов  на  склонах в условиях  районов  с  умеренным
   климатом.
       В   городах   с   крутыми  высокими  уклонами  эксплуатационная
   организация  должна заказать газонокосилку в комплекте  с  короткой
   ручкой  или  изготовить  ее по чертежам,  приложенным  в  паспорте,
   приобрести шнур по ТУ РСФСР 18-85-05-90 N 3 и карабин N 50:  "Шнуры
   шелковые    крученые.   Технические   условия",   "Фурнитура    для
   упаковочных  чехлов.  Технические  условия".  К  ручке  с   помощью
   карабина  крепят шнур. Оператор, находясь на уклоне,  косит  газон,
   пользуясь  для этого шнуром как направляющей, равномерно опуская  и
   поднимая работающую газонокосилку.
       Допускается кошение склонов до 30 м длины и крутизной до 50-.
       Высота травостоя не должна превышать 200 мм.
       Склон должен быть тщательно спланирован.
       Перед   началом  работы  надо  убрать  с  поверхности   склонов
   посторонние включения (камни, проволоку и другие предметы).
       Запускать,  останавливать и заправлять двигатель  газонокосилки
   топливом оператор должен на верхней кромке склона.
       При работе косилки посторонние лица должны находиться в радиусе
   более   20  м  от  зоны  кошения.  При  работе  косилки  на  склоне
   посторонним лицам запрещается находиться у его подножия.
       Направляющий  шнур  должен присоединяться к  газонокосилке  при
   помощи карабина и иметь диаметр не менее 10 мм.
       Оператор газонокосилки должен работать в рукавицах.
       Допускается  две  схемы  покоса трав: при  перемещении  косилки
   сверху  вниз склона и вдоль кромки склона. При этом оператор должен
   находиться на верхней горизонтальной площадке склона.
   
       14.11. Требования безопасности при работах на камышекосилках
   
       Перед   началом  работы  надо  осмотреть  камышекосилки,   т.е.
   проверить,   не  подтекает  ли  бензин,  убедиться   в   надежности
   закрепления ножа, а также других узлов и частей механизма.
       Камышекосилки  должны допускаться к работе только  в  исправном
   состоянии.
       Запрещается   устранение  любых  неисправностей   в   акватории
   водоема. Неисправности устраняют в прибрежной зоне или на берегу.
       Запрещается работа, если количество масла растворено в  бензине
   меньше, чем в отношении 1:20.
       Запрещается  производить  дозаправки  топлива  при   работающем
   двигателе.
       При  подготовке к работе необходимо проверить уровень  масла  в
   картере  двигателя.  Уровень масла также проверяют  через  20  час.
   работы   двигателя.  Через  200  ч  работы  двигателя  масло   надо
   заменить.
       Для  смазки  редуктора  и  коробки  передач  используют  смазку
   "Нигрол".
       Работу  с  лодки  ведут  двое рабочих,  обученных  обращению  с
   камышекосилкой.  При  этом в лодке должны  находиться  спасательные
   круги, веревки, спасательные пояса (по числу людей в лодке).
       Если  при  работе возникают посторонние шумы или  увеличивается
   вибрация,   необходимо  выключить  двигатель  и  вызвать  механика.
   Самовольно  устранять неисправность в двигателе,  коробке  передач,
   редукторе и режущем механизме запрещается.
   
       14.12.  Требования безопасности при устройстве газонов  методом
   гидропосева
   
       При  устройстве  газонов  методом гидропосева  (на  поверхность
   почвы   для  устройства  газона  под  давлением  распыляют   смесь,
   состоящую  из  семян,  минеральных удобрений, эмульгатора  и  воды)
   надо  соблюдать  требования использования минеральных  удобрений  и
   эмульгатора.
       К  работе  с гидросеялкой допускают рабочих не моложе  18  лет,
   прошедших медицинский осмотр и инструктаж.
       Площадка   гидросеялки,  на  которой  установлены  закрепленные
   бранспойты,  должна  быть огорожена перилами, поверхность  площадки
   очищена  от  земли  и  грязи,  люк  бака  закрыт  предохранительной
   решеткой.
       Запрещается  работа по засыпке бункера исходными материалами  и
   полив из гидросеялки во время ее движения.
       Запрещается  ремонтировать или очищать  механизмы  агрегата  во
   время  работы.  Агрегат должен быть полностью  остановлен  и  после
   этого проведена соответствующая работа.
       Запрещается нахождение людей в зоне действия струи гидросеющего
   агрегата.
       Смесь из гидропушки выбрасывают только с подветренной стороны.
       Рабочий,   обслуживающий  гидросеющий  агрегат,   должен   быть
   обеспечен  комбинезоном, рукавицами, защитными очками и  резиновыми
   сапогами.
       Во избежание пожара запрещается курить во время работы.
       Чистить  гидросеялку можно только при выключенном двигателе,  в
   брезентовых рукавицах, используя при этом ветошь.
       Горючее  надо  хранить в отдельном помещении,  в  металлической
   герметической  таре, желательно в специальном погребе,  стоящем  от
   строения не менее чем на 10 м.
       Во  избежание  взрыва  запрещается  близко  подносить  огонь  к
   горловинам даже пустых сосудов и входить в помещение, где  хранится
   горючее, с зажженными спичками, сигаретами.
   
       14.13.  Требования  безопасности при  работах  по  прочистке  и
   замене фильтров буровых дренажных колодцев
   
       Извлечение  фильтров  из буровых дренажных колодцев,  установка
   новых   фильтров,   замена   труб  и  фильтровых   обсыпок   должны
   производиться  с  помощью  буровых  вышек  или  копров  посредством
   бурового оборудования.
       Сборка  и  разборка буровых вышек или копров должны проводиться
   под  непосредственным руководством производителя работ и  только  в
   светлое время суток.
       При  ветре  более  пяти  баллов,  во  время  грозы,  ливней   и
   гололедицы сборка и разборка буровых вышек запрещается.
       Перед  подъемом  буровой вышки должна быть проверена  прочность
   всех ее сочленений.
       Подъем  разрешается только после устранения  всех  обнаруженных
   дефектов.
       Верхняя часть ног деревянных копров должна иметь оковку.
       Соединение ног деревянного копра допускается только посредством
   специальных  болтов  (шкворней) с глухой серьгой  для  подвешивания
   блоков.
       Копровый блок должен быть расчален предохранительной цепью  или
   стальным канатом.
       Копры высотой до 9,0 м могут подниматься вручную.
       Перед  подъемом для ног копра должны быть вырыты лунки глубиной
   не менее 0,4 м.
       Трехногие  и  четырехногие копры высотой  более  9,0  м  должны
   подниматься подъемной лебедкой с храповым тормозом.
       На  треногах  высотой до 6,0 м могут применяться  ступеньки  из
   брусков, врезанных в среднюю ногу. На вышках высотой до 12 м  могут
   применяться лестницы-стремянки.
       Вышки,  непригодные для эксплуатации, разбирать в установленном
   положении  запрещается.  Они  должны  быть  опрокинуты  на  заранее
   подготовленную площадку.
       Подъем  и  опускание собранных металлических вышек  разрешается
   производить  двумя  лебедками:  одной  опрокидывающей  и  другой  -
   удерживающей вышку после прохождения ею метровой точки.
       Работы должны вестись на малых оборотах барабанов лебедок.
       Удлинение  рукояток  ключей, жимков может производиться  только
   плотным  надеванием на них цельнотянутых стальных труб  с  толщиной
   стенки  не  менее  5,0  мм  и  без  каких-либо  повреждений.  Длина
   сопряжений рукоятки с трубой должна быть не менее 300 мм.
       Общая длина рукоятки с трубой должна быть не более 1,0 м.
       Талевый  канат должен быть проверен на максимальную нагрузку  с
   трехкратным запасом прочности. Инструментальный канат должен  иметь
   12,5-кратный запас прочности.
       Канаты должны периодически осматриваться и проверяться.
       При  самом  нижнем положении приспособления или инструмента  на
   барабане должно оставаться не менее трех витков каната (троса).
       Работать тросами с выступающими "иглами" проволок запрещается.
       Концы  обломившихся  проволок следует  коротко,  без  выступов,
   удалять (откусывать) и заделывать внутрь троса.
       Колодец  над устьем скважины при прочистке или замене  фильтров
   должен быть закрыт прочным щитом.
       Поддерживать  непосредственно руками тяжелые части оборудования
   при их подъеме или спуске запрещается.
       Подъемные ворота должны иметь тормоза с храповыми устройствами.
   Лебедки должны быть снабжены храповым и ленточным тормозами.
       При  работах  на буровых колодцах диаметром более  127  мм  или
   глубиной  более  30  м  лебедка должна быть надежно  закреплена  на
   брусьях копра.
       Рукоятки  лебедки  должны быть снабжены  свободно  вращающимися
   трубками.  По  окончании работы, а также при  спуске  на  ленточном
   тормозе съемные рукоятки лебедки должны быть сняты.
       При спуске и подъеме труб поддерживать их крючками запрещается.
       Становиться  ногами  на балансир во время  натяжки  инструмента
   запрещается.
       Начинать  спуск  или подъем инструмента без  предупреждения  об
   этом работающих установленным сигналом запрещается.
       При подъеме инструмента оставлять поднятую из скважины "свечу",
   не заведенной за ногу копра или вышки, запрещается.
       Очищать  инструмент  и  трубы  от  породы  или  фильтровального
   материала непосредственно руками запрещается.
       Забивать  обсадные  трубы  при ослабленном  креплении  болтовых
   соединений ударной "бабы" запрещается.
       При  забивке  обсадных труб производить какие-либо  работы  под
   приподнятой и незакрепленной "бабой" запрещается.
       Перед  спуском колонны обсадных труб или фильтров мастер обязан
   проверить     исправность    копра    (вышки),    подъемно-спускных
   приспособлений и инструмента.
       Спуск  колонны  обсадных труб или фильтров должен производиться
   только под руководством мастера.
       При   ликвидации  аварий  буровых  дренажных  колодцев   копер,
   приспособления  и  инструмент  подвергаются  повышенным  нагрузкам,
   поэтому следует соблюдать особую осторожность.
       До начала аварийных работ руководитель работ обязан проверить:
       1. Исправность ног и всех узлов вышки или копра.
       2. Надежность талевых канатов и блока.
       3. Исправность подъемных приспособлений.
       До полного устранения всех неисправностей натягивать инструмент
   и приспособления запрещается.
       При натяжке инструмента лебедкой, домкратами все рабочие, кроме
   непосредственно  занятых  этой  работой,  должны  быть  удалены  на
   безопасное расстояние.
       Удерживать натяжку инструментов канатом при перестановке винтов
   домкрата запрещается.
       При работах с домкратами запрещается:
       1.  Применять  какие-либо прокладки между головками  домкратов,
   находящихся под нагрузкой.
       2.  Удерживать  инструмент  под натяжкой  талевым  канатом  при
   перестановке или выравнивании домкратов.
       3.  Приближаться  к  домкратам, находящимся под  нагрузкой,  на
   расстоянии менее 1,0 м.
       При  работе  с домкратами должна быть обеспечена их  правильная
   установка.
       При перерывах в работе домкратов ломики из гаек винтов, а также
   другие приспособления для вращения должны выниматься.
       Наклоняться    над   домкратами   при   натяжке    инструментов
   запрещается.
       Вращение  винтов  домкратов должно производиться  одновременно.
   При  вращении винтов необходимо следить за их равномерным  подъемом
   или опусканием.
       При  переносах  домкратов и при натяжке инструмента  инструмент
   должен быть освобожден, а домкрату придано правильное положение.
       Одновременная  натяжка  инструмента лебедкой  и  гидравлическим
   домкратом запрещается.
   
                      15. Требования безопасности
           при эксплуатации и ремонте береговых укреплений,
                         набережных и откосов
   
       15.1. Берегоочистительные работы
   
       При  проведении  работ  по валке деревьев  и  рубке  кустарника
   необходимо  руководствоваться "Правилами безопасного ведения  работ
   в  зеленом  хозяйстве"  и  "Правилами  по  охране  труда  в  лесной
   деревообрабатывающей  промышленности и  в  лесном  хозяйстве".  М.:
   Экология, 1992.
       При валке деревьев необходимо:
       -     использовать    валочные    приспособления    (гидроклин,
   гидродомкрат, валочную вилку, лопату, клин);
       -   работать   вдвоем  (вальщик  с  лесорубом)  при  разработке
   ветровально-буреломных  лесосек  и  горельников,  при  постепенных,
   выборочных,  условно-сплошных, санитарных рубках, на склонах  более
   20-  при  подготовке лесосек к рубке, при валке деревьев  диаметром
   свыше 22 см без валочных механизированных приспособлений;
       -  подпил  делать  с  той  стороны, в которую  намечено  валить
   дерево,  подпиливать  дерево с двух сторон  или  по  окружности  не
   разрешается;
       -  подпиливать  прямостоящие  деревья  на  глубину  1/4  -  1/3
   диаметра   в  месте  спиливания,  деревья  с  наклоном  валки   1/3
   диаметра,  деревья  с углом наклона не более 5-  в  противоположную
   сторону 1/5 - 1/4 диаметра;
       -   выполнять  нижнюю  плоскость  подпила  перпендикулярно  оси
   дерева;  при этом верхний рез подпила должен образовывать с  нижней
   плоскостью  угол  30 - 40- или быть параллельным  нижней  плоскости
   подпила  и стоять от нее на расстоянии 1/8 диаметра дерева в  месте
   спиливания;
       -  спиливать дерево перпендикулярно его оси в пределах верхнего
   реза и выше нижней плоскости подпила не менее чем на 2 см;
       - оставлять недопил у здоровых деревьев до 40 см 2 см, от 40 до
   60  см  -  3 см, от 61 и выше - 4 см; у деревьев, имеющих  напенную
   гниль, недопил увеличивать на 2 см. Валить деревья без недопила  не
   разрешается;
       -  у  деревьев,  имеющих боковой наклон  ствола  или  кроны  по
   отношению  к  направлению валки, недопил должен иметь форму  клина,
   вершина  которого  обращена  в сторону наклона,  необходимо  валить
   деревья,  имеющие  наклон  более  5-,  в  сторону  их  наклона,  за
   исключением  случаев валки деревьев на лесосеках  с  уклоном  более
   15-,  когда  деревья валят вниз по склону под  углом  30  -  45-  к
   волоку.
       Капы  и  наплывы со стороны подпила должны опиливаться, глубина
   подпила считается без их учета.
       Гидроклин,   гидродомкрат  вставляются  в  центр  пропила.   Во
   избежание скола запрещается вставлять их сбоку пропила.
       При   валке   деревьев  диаметром  более  1  м  подпил   должен
   выполняться двумя параллельными резами. Для корпуса редуктора  пилы
   выпиливаются ниши. Во избежание сколов следует применять бандажи.
       При  корчевке  деревьев трактором с помощью троса  длина  троса
   должна  быть  больше высоты дерева не менее чем  в  1,5  раза;  при
   корчевке  пней  трос  должен охватывать пень удавкой,  уложенной  в
   подруб,  во время корчевки или буксировки пней и деревьев трактором
   с  помощью  троса рабочие должны находиться в стороне  от  троса  и
   направления движения трактора.
       Спиливать  нависшее  дерево можно только  в  том  случае,  если
   вальщики  будут находиться за пределами возможной зоны падения  или
   сдвига спиленного дерева.
       При  стаскивании  под  яр  нависшего, упавшего  или  сваленного
   дерева  тросом с помощью трактора или механизма, установленного  на
   судне,  механизмы  должны  находиться на безопасном  расстоянии  от
   места  возможного  падения дерева, а люди - в стороне  от  троса  и
   стаскиваемого дерева.
       Разделывать упавшее под яр дерево на месте можно только  в  том
   случае,  если  есть  уверенность, что оползание  его  при  разделке
   исключено.
       При  валке деревьев надо учитывать направление ветра. Валку  на
   склонах  ведут  от  основания склона к вершине,  деревья  при  этом
   нужно сваливать под гору.
       При   заготовке   леса   для   свай   и   других   потребностей
   гидротехнических  сооружений  до  начала  валки  крупных   деревьев
   вальщики  должны  очистить место вокруг  каждого  дерева,  а  затем
   очистить  от смета и сделать дорожки в направлении, противоположном
   падению  дерева,  под углом 45- для быстрого  отхода  от  дерева  в
   момент его падения.
       Валка  дерева на соседние деревья запрещается. Зависшее  дерево
   может быть снято лишь способом, указанным мастером или прорабом,  и
   только под их непосредственным руководством.
       Запрещается  оставлять зависшее, подрубленное или  недопиленное
   дерево  как  после окончания работы, так и при уходе  на  обеденный
   перерыв или переходе к другим деревьям.
       Обрубать  сучья  у  сваленных деревьев  разрешается  только  по
   направлению  от  комля к вершине, при этом рубщик должен  стоять  у
   противоположной  по  отношению к обрубаемым сучьям  стороне  ствола
   дерева.
       Перед   обрубкой  сучьев  у  деревьев,  лежащих  вдоль   склона
   крутизной  20-  и  более  и поперек склона крутизной  15-  и  выше,
   следует  принять меры к закреплению деревьев, а операцию  выполнять
   стоя с нагорной стороны.
       Хворост  рубят у комля косым срезом. При этом рубщик  находится
   на расстоянии не менее 40 - 50 см от куста.
       Рубить   хворост  следует  полукругом  перед  собой,  складывая
   срубленные  хворостины  в  ровную кучу, комлями  вместе,  на  рубку
   хвороста назначают не менее двух человек. При одновременной  работе
   нескольких  рубщиков они должны продвигаться уступами, т.е.  каждый
   последующий  рубщик  должен  находиться  от  впереди  стоящего   на
   расстоянии не менее 2 м.
       При  заготовке  и  погрузке  хвороста  с  помощью  трелевочного
   трактора  должен  быть  назначен старший  и  все  маневры  трактора
   выполняются по его команде.
       При  перевозке бревен (свай) автомашинами задняя стенка  кабины
   водителя  должна  быть  ограждена с  наружной  стороны  специальным
   щитом   или   металлической  решеткой.  Бревна  (сваи)   при   этом
   укладывают  так, чтобы расстояние между их торцами и  кабиной  было
   не менее 0,5 м.
   
       15.2. Разборка старых конструкций, сооружений и зданий
   
       Разбирают  старые конструкции и сооружения после их тщательного
   обследования и составления проекта ведения работ, в котором  должны
   быть  указаны методы и последовательность выполнения работ (на всех
   стадиях), обеспечивающих безопасные условия работ.
       В  проекте  должны  быть  предусмотрены устройство  ограждений,
   временные  крепления,  проходы,  проезды,  меры  безопасности   при
   работе    с   приспособлениями,   механизмами   и   грузоподъемными
   средствами,  указаны  опасные  зоны  и  вывешены  предупредительные
   надписи,  которые  должны  быть видны в  дневное  и  ночное  время,
   определяемые расчетным путем для каждого конкретного случая.
       Конструкции  разбирают  под руководством  производителя  работ.
   Бригадиры,   механизаторы   и   рабочие   должны   быть    обучены,
   проинструктированы и ознакомлены с решениями проекта по  безопасным
   методам производства работ.
       До начала работ по разборке зданий необходимо:
       а)  установить ограждения вокруг предназначенного для  разборки
   здания в виде временных заборов с козырьками шириной не менее  1  м
   и барьеров;
       б)  для  входа рабочих внутрь разбираемого строения  необходимо
   установить   определенное  место  в  зависимости  от   расположения
   лестничных  клеток,  входов, а также ветхости той  или  иной  части
   дома;
       в)  вывесить  у  прохода  к месту разборки  или  сломки  здания
   объявления о категорическом запрещении доступа на территорию  работ
   лиц,  не  имеющих отношения к производимым работам, и  организовать
   за этим соответствующий надзор;
       г)  отключить  все  подводки  от  магистральных  электрических,
   газовых, водопроводных, канализационных, теплофикационных и  других
   сетей и принять меры против их повреждения.
       Для   освещения  работ  при  разборке  сооружения   запрещается
   пользоваться  сетью  электропроводки разбираемого  сооружения.  Для
   освещения  должна  быть устроена специальная временная  подводка  и
   установлены прожекторы и другая специальная арматура.
       При  разборке сооружений взрывным способом необходимо соблюдать
   требования "Единых правил безопасности при взрывных работах".
       При особой опасности (взрывные работы, валка труб, мачт, монтаж
   крана  и  др.),  а  также  при отсутствии  ограждений  на  границах
   опасной  зоны  должны быть установлены охранные посты,  на  которых
   выставляют  сигнальщиков  с  красными флажками  и  свистками  (один
   человек на каждые 25 м периметра охранной зоны).
       При   разработке   или  обрушении  сооружений  механизированным
   способом  закрывают доступ к ним людей, а механизмы  размещают  вне
   зоны  обрушения,  определенной проектом. При разработке  сооружений
   способом валки длина прикрепленных тросов (канатов) должна  быть  в
   три раза больше высоты сооружения.
       Запрещается  разборка  сооружений  одновременно  в   нескольких
   ярусах по одной вертикали.
   
       15.3.   Работа  на  гидротехнических  сооружениях  в   условиях
   суточного колебания уровня воды
   
       При   работах  на  гидротехнических  сооружениях  должен   быть
   проведен  инструктаж  работающих  по  безопасным  методам  работ  в
   условиях переменного горизонта воды.
       Все  коммуникации,  проложенные с берега на плавсредствах  и  в
   местах  производства работ на берегу (кабели, шланги паропровода  и
   т.д.),  должны  иметь защиту от повреждения при суточном  колебании
   уровня воды.
       При  стоянке  плавсредств на рабочем месте  вахтенный  помощник
   капитана  должен следить за повышением или понижением уровня  воды,
   изменением  высоты надводного борта в процессе грузовых операций  и
   своевременно производить регулировку швартовых тросов, не  допуская
   чрезмерного их натяжения или провисания.
       При  работе  с  плотов,  шлюпок  или  других  плавучих  средств
   ответственные за эту работу должны постоянно следить за  натяжением
   швартовых  концов,  не  допуская  опирания  плотов  на  конструкции
   сооружения или подплытия плавучих средств под конструкции.
       При  понижении уровня воды до начала работы надо  очистить  все
   рабочие  места  (ходовые доски, подмостки, конструкции  сооружения,
   на  которых  могут  находиться  люди)  от  возможных  наносов  ила,
   мазута,  а  зимой  при низких температурах - от обледенения  и  при
   необходимости посыпать эти места песком.
       Нельзя   допускать   нависания   на   конструкциях   сооружения

Новости партнеров
Счетчики
 
Популярное в сети
Реклама
Разное