СОГЛАШЕНИЕ
МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ
КОРОЛЕВСТВА МАРОККО О СОТРУДНИЧЕСТВЕ В СФЕРЕ ТУРИЗМА
(Касабланка, 7 сентября 2006 года)
Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства
Марокко, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Рекомендациями Конференции Организации
Объединенных Наций по туризму и международным путешествиям,
состоявшейся в 1963 г. в Риме,
убежденные в необходимости развивать активное сотрудничество в
сфере туризма между двумя государствами, учитывая их
соответствующий туристский потенциал,
выражая желание укреплять дружественные связи между народами
Российской Федерации и Королевства Марокко, способствовать лучшему
ознакомлению с жизнью, историей и культурным наследием обоих
государств, понимая, что туризм является важным средством
укрепления взаимопонимания, выражения доброй воли и упрочения
отношений между народами,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в сфере туризма на
основе равноправия и взаимной выгоды в соответствии с настоящим
Соглашением, законодательством обоих государств и международными
договорами, участниками которых являются Российская Федерация и
Королевство Марокко.
Статья 2
Стороны содействуют своим государственным органам управления
туризмом в установлении контактов и развитии сотрудничества между
российскими и марокканскими туристскими организациями,
участвующими в развитии международного туризма, в том числе
осуществляющими капиталовложения в сферу туризма.
Статья 3
Стороны в соответствии с законодательством своих государств
стремятся к упрощению формальностей, связанных с туристским
обменом между Российской Федерацией и Королевством Марокко.
Статья 4
Стороны через государственные органы управления туризмом
содействуют развитию как организованного группового, так и
индивидуального туризма, обмену специализированными группами, в
том числе с целью посещения спортивных мероприятий, музыкальных и
театральных фестивалей, а также участию в выставках, симпозиумах и
конгрессах, проводимых по вопросам туризма при поддержке
государственных органов управления туризмом Сторон.
Статья 5
Стороны через государственные органы управления туризмом
содействуют обеспечению граждан своих государств, выезжающих в
туристские поездки на территорию государства другой Стороны,
информацией о законодательстве, регламентирующем порядок въезда,
пребывания и выезда иностранных граждан.
Статья 6
Стороны содействуют обмену между государственными органами
управления туризмом статистической и другой информацией в сфере
туризма, включая информацию:
о законодательных и иных нормативных актах, регулирующих
туристскую деятельность в своих государствах;
о законодательстве своих государств, связанном с защитой и
сохранением природных и культурных ресурсов, являющихся
достопримечательностями государства;
об опыте управления гостиницами, а также другими учреждениями,
оказывающими услуги туристам;
иными справочно-информационными, а также рекламными
материалами.
Статья 7
Стороны содействуют государственным органам управления туризмом
в подготовке профессиональных кадров для сферы туризма, в обмене
научными работниками, экспертами и журналистами,
специализирующимися в вопросах туризма.
Статья 8
Стороны координируют сотрудничество своих государственных
органов управления туризмом в рамках Всемирной туристской
организации и других международных туристских организаций.
Статья 9
Стороны содействуют государственным органам управления туризмом
в открытии на территории государства другой Стороны официального
представительства по делам туризма. Вопросы, связанные с открытием
и деятельностью представительств по делам туризма, согласуются
между государственными органами управления туризмом и регулируются
законодательством государства пребывания.
Статья 10
Стороны содействуют установлению прямых контактов между
государственными органами управления туризмом Сторон для выработки
мер, направленных на реализацию целей и задач, определенных в
настоящем Соглашении.
Статья 11
Условия осуществления визитов и обменов специалистами
согласуются в каждом конкретном случае между государственными
органами управления туризмом.
Статья 12
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по
дипломатическим каналам последнего письменного уведомления,
подтверждающего выполнение Сторонами внутригосударственных
процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет. В дальнейшем
действие настоящего Соглашения автоматически продлевается на
последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит
не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего
периода другую Сторону в письменной форме по дипломатическим
каналам о своем намерении прекратить действие настоящего
Соглашения.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает
выполнения согласованных в период его действия программ и
проектов, если Стороны не договорятся об ином.
Совершено в Касабланке 7 сентября 2006 г. в двух экземплярах,
каждый на русском, арабском и французском языках, причем все
тексты имеют одинаковую силу. В случае возникновения разногласий
для целей толкования настоящего Соглашения используется текст на
французском языке.
(Подписи)
|